2024年湖北省新八校协作体高三10月联考
我似乎看到一些楼台亭榭在云烟中浮动,一群男女穿行在花木间,他们调笑,叹息,咒骂,念一些精致的句子,神经质地抽泣,在大雪中消失……我呓语般吐出了一些词:女娲,道士,贾雨村,石头,温柔富贵乡……直到我晕死过去。电了我几天后,他们终于确定我无法有条理地复述整本小说,连梗概都说得七零八落,就开始逼另一个问题...
2023年只剩一个月!这50本新书能否成为今年的畅销黑马?
《蝴蝶圣经:牛津大学典藏图谱》作者:[英]威廉·琼斯/绘,[英]理查德·I.文-赖特/撰文,罗心宇/译出版社:中信出版集团,中国国家地理·图书出品出版时间:2023年10月定价:238.00元《蝴蝶圣经》是对18世纪著名自然历史学家威廉·琼斯绘制的《琼斯图谱》的科学解读与还原,这是这部图谱近300年来的首次出版,由...
科研方法:论文中英文大小写、数字与标点的正确撰写方式
DearSir,/LadiesandGentlemen,(3)美语中用于时与分之间(英国用法中多用句点)、比率数之间、《圣经》的章与节之间。如:Theplanewilltakeoffat16:30.YouwillfinditinGenesis2:4-7.3.引号(1)美国用法:先用双引号,双引号内用单引号;所引用的内容,不管是句子还是短语,逗号、句号...
圣经里的句子别惊动我爱的人,等他自己情愿
圣经里的句子别惊动我爱的人,等他自己情愿他不是没空,只是你不那么重要。多一点自知之明,少一点自作多情。(图片来自网络)不是话少,只是没必要对每个人都有说有笑。朋友不怕真坏,就是假好。分手后继续做朋友只是找台阶下,正真爱过的做不了朋友。缘分是一本书,翻的不经意会错过,读得太认真会流...
梁文道谈《百年孤独》:每一页都充满了爆炸性的句子,紧张又凝练
关于这本书到底讲了什么?今天给大家分享一篇梁文道解读《百年孤独》的文章,该文基于《开卷八分钟》由凤凰书品整编而成。梁文道:《百年孤独》——循环往复的咒语家族的历史、国家的历史、大地的历史只是一个不断重复的咒语。1982年10月,诺贝尔文学奖要颁发给加西亚·马尔克斯的消息一出来,整个拉丁美洲和欧洲的一些...
福利分享 | 听说英语好的人都读过这本书-英语学习方法圣经,解决...
"Morepresently"是"morewillbesaidpresently"的省略形式(www.e993.com)2024年11月11日。看到不合乎语法结构的英语句子时,第一时间记下来,下次在阅读中碰到类似的结构时自然就了解了。10.DoublenegativesincurrentEnglish当代英语中的双重否定双重否定并不一定等于肯定,也可以只是一个加重语气的否定。有一些英语惯用法并非是只靠逻辑就...
冯象:翻译《圣经》不是了不起的事情
这句上帝创世之言,人们听得较熟的旧译是:“神说,要有光,就有了光。”冯象上溯希伯来语《圣经》,与各种西文译本和注释比较,玩味那个神奇的动词“是/在/有/生”,译成了这样。摩西率众出埃及,在沙漠之中看到一轮“太阳”,冯象译为“红日”……...
在英国,她的小说比《圣经》更受欢迎
简·奥斯汀(1775.12.16-1817.7.18)是英国最著名的小说家之一,她的作品已全部成为世界经典:《傲慢与偏见》《曼斯菲尔德花园》《爱玛》等,至今仍受全世界读者喜爱。本文选自《如何读懂经典》关于简·奥斯汀一章,细数了许多值得回味的细节与观点。每位读者心目中都有自己的简·奥斯汀。一代代的读者沉浸于她独特...
2023考研英语:翻译该如何得高分?
由于本句是关于医学刊物的,所以不难理解,nonsense是指医学刊物上的荒唐文章。nonsense前面有thiskindof(这样的,这种的)修饰,表明上文提及过。如果没有把握,还可以返回原文,可推测,nonsense是指荒唐文章,毫无意义的论文。所以,这个部分翻译为医学刊物上有大量诸如此类的荒唐文章。当然可以把荒唐文章润色一下,翻译...
抛却完美翻译的幻梦,就是承认自我与异者之间的差异是不可逾越的
文/保罗·利科(PaulRicoeu)译/章文、孙凯之前,我已宣告要转换路径:我说的是,要离开“可译性对不可译性”这一思辨上的二选一,进入“忠实对背叛”这对实践中的二选一。为顺利开始这一翻转,我想回到对巴别塔神话的解读上,却并不想以“神嫉妒人的成功,所以施加了语言灾难”这一说法做结,因为我们同样...