你知道台湾人不用汉音拼音吗?(我在大陆看台湾)
(我在大陆看台湾)台湾资深媒体人到尾倾情献声——《我在大陆看台湾》台湾人打字是不用汉音拼音的,而是用ㄅㄆㄇㄈ,也就是注音符号。而且它的历史更久。“ㄅㄆㄇㄈ”很多大陆朋友以为是日文字,看起来很像,但它其实和汉语拼音一模一样,只是前者是用“符号”,后者是用英文字母。例如ㄅ就是b,ㄆ就是p,ㄇ就...
出海马来西亚,语言到底是不是问题——写给困惑的你
说完了英语好的,我们再说说英语不好的怎么办。英语不好的更简单,直接找华人啊。华人餐馆、华人超市、华人理发店,华人菜市场,华人诊所,几乎任何服务和消费,都可以找到华人的场所,在里面用中文直接交流就行了,有人问我怎么找,很简单,你在街边看到中国字进去就行了,有中国字的地方,就有华人,有华人,就可以用中...
读完China Daily这50篇文章,轻松拿捏用英语讲中国文化!(送包包)
《ChinaDaily中国文化50讲》里老师的音频讲解不仅帮助你理解,更能在原有知识的基础上,拓展出新的知识点,让你轻松学习。比如在讲到glassware这个词,老师会告诉你:-ware是器具的意思,加上前缀,你就能表达不少单词,比如:silverware银器、bronzeware青铜器、software软件、hardware硬件、tableware餐具、cookware厨具。...
张华:国际法和国际现实告诉你台湾为何不是国家
无论是台湾抑或是“中华民国”,都不具有国际人格,不是真正意义上的国家,而仅是中国的一部分。事情的发展大体是这样的,2月15日,台湾地区副领导人陈建仁出席一场“台独”组织举行的募款餐会时称,要让台湾成为一个所谓的“正常国家”。22日,国台办发言人安峰山在回答记者提问时表示,两岸同属一个中国,台湾是中国...
居然还不知道你的姓怎么翻译?中国姓氏的英文翻译看这里!
其实,老外对于中国姓名的拼写的很多都是受到了方言的影响,也就是说不是根据汉语普通话的读音拼写的。譬如张国荣的英文名是Leslie,加上姓氏“张”,就是LeslieCheung。当然,一般直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,一般还是用相应的英文翻译。
中国人起名能用字母吗?中国“姓名权第一案”,你不能叫赵C!
赵C案由此迅速火遍全国,被媒体和法律界人士称为“中国姓名权第一案”,社会热烈讨论,赵C会改名吗?双方交锋2009年2月26日下午,赵C案二审开庭(www.e993.com)2024年11月2日。在全国各地媒体的旁听下,双方展开了3小时辩论。鹰潭市公安局月湖分局认为,一审法院认定被上诉人赵C其姓名中的英文字母“C”是一种符合国家标准的数字符号,没法律依据...
多地断崖式降温,你知道“秋裤”用英文怎么说吗?
冬天来了,中国很多城市迎来断崖式降温。许多北方人已经穿上了厚重的冬衣来抵御寒冷,包括秋衣裤。秋裤是对抗严寒的法宝之一,你知道“秋裤”的英文该怎么说吗?在英文中,我们可以将秋裤称作longjohns或longunderwear。长款内衣,也叫秋衣秋裤或保暖内衣(thermalunderwear),是通常在寒冷天气穿的两件套长裤长袖内衣...
哈尔滨火出圈!那你知道为啥哈尔滨拼写是Harbin,而不是Haerbin吗?
国语罗马字不用符号标注声调,而是用字母标注。比如“汉语拼音”中的ā、á、ǎ、à,在国语罗马字中标注为:a、ar、aa、ah。即ā=a;ǎ=aa因此“山西”(shānxī)的英文写成shanxi而“陕西”(shǎnxī)英文拼写为shaanxi根据《英文报刊中文专有名词译法通则(机构名称、行政区划名称、人名和民族名称...
美客多新手指南
MercadoLivre是巴西本土最大的C2C平台,相当于中国的淘宝。所以它的主要市场在巴西(96.8%)。MercadoLivre主要的搜索渠道为Google(88.48%),想要外贸推广营销做好谷歌搜索优化这一方面必不可少;由社交平台吸引的流量主要来自:Facebook(82.5%),视频网站Youtube(15.17%),而作为MercadoLivre前五广告网站,Youtube(13.21%)居首...
终于看到新版官方英语教材, 有几点发现我一定要和你说...
橘子:今年九月开学后,全国的小学初中将正式启用新版英语教材。新教材消息一出来,就在妈妈群里引起了热烈讨论:英语教材改编,对孩子的英语学习会有什么影响?我们该如何应对?国内盛行的英文教材版本有人教版、牛津版、外研社版、北师大版等等,之前关于各个版本的“泄密”满天飞,但是一直没有官方正式的通告。