黑神话引力!外媒分享孙悟空英文书籍:美生中国人等
今日,外媒thegamer分享了有关孙悟空的英文书籍。·《猴王:西游记》·《美生中国人》·《孙悟空和神话世界》·《美猴王》·《美猴王之女》·《白虎:黑暗天堂第一部》还是希望他们能读一读《西游记》原著吧!
“孙悟空”应该怎样翻译成英文?2021考研揭幕
情急之下,考生们写出了五花八门的答案,如“ChineseKongfuMonkey”、“SunSaint”、“SunBigSaint”……还有人根据英文的语言习惯,自作主张写上了“WukongSun”。其实,“孙悟空”的英文翻译直译成“SunWukong”即可。《西游记》不仅在我国位列“四大名著”之一,在国外同样家喻户晓,“孙悟空”的形象让很...
用英语讲故事《西游记》01,天生石猴寻仙拜师,中英文对照
石猴勇敢地跳入瀑布,发现里面竟然有一个天然形成的洞天福地,洞中有各种石器、石床、石凳,还有一块石碑,上面写着“花果山福地,水帘洞洞天”。石猴高兴极了,他回到猴群中,告诉他们这个发现。于是,石猴被推举为王,从此被称为美猴王。Thestonemonkeylivedfreelyonthemountain,learningtowalk,climb,an...
这捅破天的猴头,无非是讲好了一个顶尖的中国故事
孙悟空大闹天宫、三打白骨精、真假美猴王、三调芭蕉扇等。完整保留了这些孩子耳熟能详,又非常爱看,即使改版为英文,也能轻松理解故事情节。在尊重原著的基础上,删去了血腥、迷信等内容,用幽默简洁的情节替换,弥补留白,更强调勇气、忠诚、智慧等品质。改编完全没有翻车,从前文的直叙平铺到结尾的悬念铺设,娃儿读...
四大名著里,为什么它总是最火?
如果采信《西游记》百回本初刻版在明朝嘉靖初年出现的说法,《西游记》成书至少有500年了。500年前成形的“西游”故事,尤其是其中最为光彩照人的孙悟空的形象,在进入现代乃至后现代语境后,通过影视剧、同人文、动漫、游戏等媒介得以再现,依然能引发共鸣,足以说明,这个IP是具有蓬勃的文化生命力的。
尘封四十载,辽美图书“最美西游”再度归来
1985年,辽宁美术出版社出版的《西游记·真假美猴王》“最美西游”整部作品的形象选择了夸张人物设定,在服饰、器物上更多的汲取了中国传统经典装饰纹样、雕塑绘画的艺术精髓,线条流畅且苍劲有力,构图主次分明且张弛有度,极具东方美学意境,是国内以装饰绘画语言表达《西游记》中的巅峰之作(www.e993.com)2024年10月19日。书中羞涩可爱的唐僧、憨态可掬...
桐城市举行小学阶段用英语讲好中国故事展示活动
活动在欢快的英文版《上春山》手势舞中拉开序幕。本次展示活动内容精彩纷呈,有《年的传说》、《愚公移山》、《真假美猴王》等脍炙人口的传统故事,也有桐城本土的《六尺巷》故事。展示中,孩子们漂亮有趣的着装、标准流利的发音,结合动作和恰到好处的夸张语气,把故事中的人物演得惟妙惟肖,一个个富有中华文化特色的...
讲好中国故事 弘扬中国文化——桐城市小学阶段用英语讲好中国故事...
活动在欢快的英文版《上春山》手势舞中拉开序幕,市教育局教学研究室主任姚芳在致辞中指出:用英语讲好中国故事展示活动是真正落实学科融合,培养学生文化自信,做到教育点亮孩子们眼里的光,并且能够充分展示我市小学生积极向上的好少年形象。本次展示活动内容精彩纷呈,有《年的传说》、《愚公移山》、《真假美猴王》、...
暑假一起读英语 · 中文做基础 ·《Journey To the West》
我觉得这套书也很适合作为亲子共读读物来使用,不过孩子收获是有的,但就更费妈费爸一些了。其次内容恰到好处。内容上来说,英文版还是忠于原著的,同时内容简单生动,又适合孩子阅读。比如第一章猴子们发现水帘洞后,触动孙悟空去拜师学艺的不是老猴子的去世,而是改成了他自己对于美好生活的留恋和长生的向往,去...
中国外文局亮相第36届北京图书订货会
本届订货会期间,中国外文局实现场馆区域内外联动,陆续推出“外国人讲中国故事”系列《我在中国》英、西文版新书发布会、《第三只眼看中国》阿拉伯文版首发式暨中阿文化出版中心成立仪式、“萤火虫”书系新书推广会、《照金往事》英文版新书发布会、美猴王粉丝联谊活动等十二场丰富多样的文化活动。