龙年到来,说说“龙”的英文译法
龙年到来,说说“龙”的英文译法甲辰龙年,关于“龙”该英译成“Dragon”还是“Loong”,成为一个热点。图源:新华社“龙”的两种翻译,有历史渊源。“Loong”的出现可追溯到1809年,英国传教士马希曼在翻译《论语》时,对“龙”的注音便是“Loong”,但后面对“龙”解释时,依然用了“Dragon”。在中国,龙...
龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素-新华每日电讯
龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素甲辰龙年到来,海内外多地举办中国农历新年的庆祝活动。一个现象让不少人好奇:在广场墙壁、商家标语、店铺贴纸上,“龙”的英文翻译有的使用单词dragon,还有的用了发音同中文相近的另一个单词——loong。loong典出何处?dragon的译法还能不能用?两者背后有怎样差异?带着这些问...
龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素
龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素甲辰龙年到来,海内外多地举办中国农历新年的庆祝活动。一个现象让不少人好奇:在广场墙壁、商家标语、店铺贴纸上,“龙”的英文翻译有的使用单词dragon,还有的用了发音同中文相近的另一个单词——loong。loong典出何处?dragon的译法还能不能用?两者背后有怎样差异?带着这些问...
【英语知识】“开学”的英文,千万别说成“open school”!
在英文里,一般用“newsemester”表示“新学期”,所以和“开学”有关的表达可以这样说:Newsemester,newbeginning!新的学期,新的开始!WhenSeptembercomes,itmeansthenewsemesterbegins.当九月到来的时候,意味着新学期的开始。“开学”还可以用英语表达为"startoftheschoolyear"或"beginnin...
全党拼2016 蔡英文喊话:想结婚、生子动作快
台海网2月25日讯据东森新闻云报道,民进党25日晚间举行新春餐会,党主席蔡英文致词时表示,感谢党公职过去一整年的辛苦,面对即将到来的2016选举,蔡英文预告,未来一年将会更辛苦,要大家做好“心理准备”。她强调“想结婚、生小孩的,快在上半年完成”,并勉励全党“做这一行的不是为自己,而是为台湾、为梦想”。
不知不觉秋天已经到来,除了autumn和fall,如何用英语表达秋天?
传统农历将一年划分为24个节气(www.e993.com)2024年7月10日。大暑,拼音为Lìqiū,英文为startofautumn,是一年中第13个节气。它始于太阳到达黄经135°,结束于太阳到达黄经150°。它更常指的是太阳正处于黄经135°的日子,在公历中,通常在8月7日左右。今年是在8月7日。属于秋天的浪漫...
聊聊跟“开学”相关的英文表达
现在就说说“开学”,在英文里有以下几种表达方式:1.用“学期”(semester),“开学”可以表达为newsemesterstarts/begins:例WhenSeptembercomes,itmeansthenewsemesterbegins.当九月到来的时候,意味着新学期的开始。2.用“学年”(academic/schoolyear),“开学”可以表达为start/beginningof...
经济学人 “巴适的板”用英语怎么说?学好川式英语,当好东道主!
除了日常用语的英文学习之外,甚至还有用中文标注读音的“简单英语培训”,注音版自带四川话口音,n、l不分被演绎得活灵活现。更是有媒体贴心整理了《四川话英语速成指南》供大家学习,网友纷纷转发表示“太实用了!”图源:封面新闻有网友调侃道:“不仅可以用这个教四川人英语,也能用来教外国友人四川话。”...
网友建议龙年的龙译loong更准确 高校教师:两个都可以
英文名WingLoongUAV,代号:翼龙浙江长龙航空公司英文名ZhejiangLoongAirlinesLisiuLoong李小龙,华人武术技击家,功夫片电影表演家、明星,截拳道的创始人。由国家新闻出版广电总局电影频道节目中心等单位联合摄制的电影《龙之战》的英文片名是TheWarofLoong。
用China Daily学英语的正确打开方式来了!
同学们知道报纸是没有中文翻译的,而老师们会先把文章翻译得更为优美、准确。以下面两句话为例,咱们可以先看英文自己试着翻译一下,然后再看老师的翻译,真正地做到了“信达雅”。Itconnectedme-figuratively,atleast-withpeoplewhocontributedtowhoIam,butwhowereindangeroffading...