为什么外企全是中国HR却喜欢要求职者交英文简历?
*职徒简历提供中英文一键翻译哦简历中英文行为词的参考也可以让你的简历更专业,增加外企HR对你的好感度。*中英文简历行为词专业翻译三、评估求职者的英语能力>>为后续面试做准备通过求职者提交的英文简历,外企HR可以初步评估其英语水平,包括语法、词汇、表达能力等方面。这有助于HR更好地了解求职者的实际英语能...
最美翻译官张京:自小喜欢英语,放弃清北保送,以实力惊艳全世界
她就是张京,一名外交部的翻译官。在复杂的国际环境中,她始终保持冷静,成功完成了极具挑战性的翻译任务。张京放弃了名校的保送,选择进入外交学院,因为她怀揣着一个梦想:成为一名杰出的翻译官。当世界聚焦于中美交锋的关键时刻,张京以实力证明了自己,成为了人们心中的“最佳翻译官”。杭州出生的张京,自幼便对...
...怎么说,Tea Expert: What Does 'Pu-erh Tea' Mean in English?
除了“RawPuerhTea”和“RipePuerhTea”之外,这两种普洱茶还有其他的英文表达方式。它们也可以称为“ShengPuerhTea”和“ShouPuerhTea”。其中,“Sheng”是生茶的意思,“Shou”是熟茶的意思。这两个词也是对普洱茶制作过程的简化表达。总结起来,普洱生茶和普洱熟茶在英文中可以称为“RawPuerhTea”、...
我只是不喜欢这种极端的文化
PS:写作这一块,苦熬三四个月没有收入的日子,我翻译的水平很好(英文),自己也经常翻译很多东西,有诸多翻译作品。此外,能代写传记,有丰富经验,接受试稿,如果有这方面需求和资源的朋友可以私聊我(我的微信:wuqiao11111)
一个法国富三代,在重庆深山做漆17年:我喜欢自己越来越像个农民
常有人问他:“你的作品是什么意思?”他从不觉得自己的作品过于抽象,因为里面有很多人和故事,“织布的人、割漆的大叔、城市的灰尘、农民的物件,很多很多。人们总喜欢用归类来寻找安全,显得更有文化,什么抽象的、古典的、当代的等等,我觉得那很蠢。也许从视觉上看它没有具体的形象,但是如果你愿意看进去的话,每一...
【专访】夏宇:我离硬壳精装铜版纸烫金封面的典藏版装帧还很远
真幸运我还在写,就诗的生命来说,我想我离硬壳精装铜版纸烫金封面的典藏版装帧还很远,我在诗里说开破车比较不容易老真是这样的,我喜欢五金行胜过珠宝店,喜欢回纹针胜过红宝石戒指,喜欢纹身贴纸超过真正的皮肉纹身(我立马听到读者说没有要你整铜版纸烫金硬壳纹身好吗,我们只要求纸张厚一点气味正常一点不行吗?)(不...
在中国发展的外籍艺人 有哪些爱上中国的理由?
李承铉早期因综艺节目结识了何炅和谢娜,他们带着李承铉去吃饭、旅游,帮助他练习中文发音、翻译中文语法……在朋友的帮助下,李承铉也慢慢摸索出学中文的窍门。提起中国美食,李承铉对川菜情有独钟。他说:“我最喜欢的是农家小炒肉、火锅。”“在中国,我从没有感觉到自己是一个外国人,身边都是满满的热情和温...
纪念丨被保罗·奥斯特写下的故事,有一天会变成现实
后来他的确有一本书叫《密室中的旅行》,这个密室是看英文原文确实就是中世纪的修道院缮写室“scriptorium”这个词。我因为翻译这本书,后来再按图索骥去看了《幻影书》,非常的喜欢,看了《孤独及其所创造的》这些非虚构的作品,然后才逐渐开始对于这个作家有比较全面的了解。作为一个译者和作者,我对保罗·奥斯特有一种...
「环时深度」海外读者喜欢看哪些中国书?
还有些意大利人熟悉并喜欢的中国文学作品,是华裔作家以英文写作的中国题材小说。毕竟将英文作品翻译成意大利文,相对更容易些。近年,一些中文的作品也是先翻译成英文再译为意大利文,但这不仅繁琐,而且转译过程中原著的一些神韵也会遗失。西语国家:期待更多中国文学译本新一届哈瓦那国际书展2月中下旬正在古巴举行。...
陈鲁豫:我始终认为,感同身受非常重要
陈鲁豫:我能理解读者的谨慎,因为人在一种失语的状态里面,会变得被动而脆弱。我本身是学语言的,完全能够明白这种心情。当我不了解一门语言时,我需要仰仗别人作为我的媒介和桥梁,并且无从判断我获得的信息是否真实。所以我从小就很抗拒阅读翻译作品,这也让我错过了很多中文、英文以外的作品,特别可惜。