林遥:翻译家金庸丨天涯· 新刊
熟悉金庸生平的人,会立刻反应过来,LouisCha,正是金庸的英文名字,其他六位,分别为:赖恬昌、马蒙、宋淇、孙鸿辉、孙绍英及黄兆杰,皆为香港地区著名的学者和翻译家。香港传播学奠基人余也鲁,亦是翻译家、出版家,洵为香江学林翘楚,曾出版《余也鲁日记:夜记香港百天》一书,其阅历既丰,交游又广,在日记里写了不少...
随笔|龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素
谈到“龙”的译法,努尔米奥认为可以翻译为loong,因为“西方的dragon一词不能真实反映中国文化中‘龙’的含义”。吴芳思认为,按照目前受众理解和接受程度,可考虑翻译为Chinesedragon(中国龙)。日前,《牛津英语词典》收录Chinesedragon为标准词目,在注释中也加入了“龙”在中国文化中的正面含义。彭萍表示,这些...
学英语——跟职业有关的英语单词(带中文翻译)
1.Accountant-会计2.Architect-建筑师3.Chef-厨师4.Engineer-工程师5.Lawyer-律师6.Doctor-医生7.Teacher-教师8.Artist-艺术家9.Scientist-科学家10.Economist-经济学家11.Journalist-记者12.MarketingManager-市场经理13.Software...
微信用英语怎么翻译
首先,最直接且官方的翻译是“WeChat”。这个词汇由微信官方团队在国际市场推广时采用,并已成为全球公认的翻译方式。它不仅简洁易记,而且能够准确传达出微信作为一款即时通讯软件的核心功能。无论是在英文网站、国际新闻报道,还是在海外用户的日常交流中,“WeChat”都是指代微信的标准英文词汇。其次,值得注意的是,“We...
联络员、翻译、文本核订、档案整理……哈三中英语教师用实力助力...
,跟进落实上报到参与完成部门重要文件,包括《哈尔滨2025年第九届亚洲冬季运动会兴奋剂管制指南》英文版的核订与发布,她是名合格的联络员;从整理完成千余件档案的细致严谨到要推动反兴奋剂工作进行的对外联络,处理涉外会议和涉外邮件等相关工作,她成了档案员和外联骨干;在一些协议合同和采购中,她变身第三方的专职翻译。
蓝信封翻译人访谈录 | 卢敏婷:或许,我会选择成为一个全职公益人
我的任务是将小朋友们写的中文奖学金申请信翻译到英文,方便基金会审阅和了解孩子们的生活现状(www.e993.com)2024年11月27日。奖学金的资助除了让他们获得继续受教育的机会之外,也让孩子们逐渐学会感恩。孩子们常写的一句话就是:长大后要成为对社会有用的人,帮助其他需要帮助的人。
...| 国家社科基金中华学术外译项目《中国近代工业化研究》(英文...
经过严肃热烈的讨论,开题报告答辩委员会一致同意《中国近代工业化研究》(英文版)通过开题答辩。项目团队感谢答辩委员会专业中肯的审议,表示将认真汲取立项评审专家和答辩委员会的意见和建议进一步优化各项工作安排,确保项目按照时间规划高质量完成翻译任务和推广工作。主办方/供稿原标题:《中国社科院重大项目|国家社科...
网友曝国泰航空酒水菜单无中文翻译,网友调侃“不知道酒的英文就喝...
网友曝国泰航空酒水菜单无中文翻译,网友调侃“不知道酒的英文就喝不到酒”,工作人员:可能是排版问题据“白鹿视频”微博公号报道,5月24日,有网友爆料称,在乘坐国泰航空由马来西亚槟城前往香港时,发现飞机上菜单英文比中文还多,而且酒水菜单只有英文,国泰航空回应称:“可能是排版问题。”视频截图这位网友在...
热搜刷屏的“显眼包”是啥?英文怎么翻译?
那么“显眼包”的英文,又该如何表达呢?双语君为大家抛砖引玉,给出两个翻译建议。1goofGoof一词在韦氏词典的原意是“asillyorstupidperson”,可以被翻译为“小傻子、小笨蛋”。此外这个词也可以用作动词,搭配off或者around使用,表示做一些游手好闲的事。
太上头了!英文版《西游记》爆火,翻译和配音绝了
“铁扇公主(PrincessIronFan)是牛魔王(BullDemonKing)之妻,也是红孩儿(RedBoy)之母!”剧中的翻译生动、贴切,人物几乎看一眼便能“对上号”。许多网友表示:真是陌生中透着熟悉,我竟然看懂了?图源:央视频《西游记》英文版至于我们熟知的地名,也有了英文叫法,比如花果山(FlowerandFruitMountain)、水帘...