中国游客高喊一句英文口号引热议 会不会英语的都沉默了
齐声高喊“GobacktoChina”。因该英文口号一般为歧视性用语,意指“滚回中国”,引发热议。部分网友评价“急了自己都骂”“丢人现眼”,还有外国网友表示视频里人群喊的口号“非常令人困感”。10月14日,该事件亲历者白女士告诉记者。事情发生于当地时间10月6日在沙特利雅得机场。其所乘坐的沙特航空公司SV888航班原定...
渣英语也能游世界 搜狗手机浏览器交流更简单
和全世界的旅途朋友一起组局,开展如“美食聚餐”、“酒吧夜生活”、“轰趴派对”、“跑步”、“PhotoWalk”、“CityWalk”、“特色街区定向挑战”、“非遗文化体验”等各色主题的线下聚会,无论在哪个国家都能够通过携程的全球旅途聚会深度感受到最本地化的特色与风俗,与全球的旅途朋友建立起志同道合的小圈子。
揭开“偷感”背后的社会心理:年轻人如何在社交中首次表达自己?
许多人在社交场合中的表现就像是在进行一场精心策划的“隐身行动”,哪怕是在参加派对或朋友聚会时,他们也宁愿站在角落,避免中心化的注意力。2.“偷感”的英文表达与文化差异由于“偷感”的独特性,英语中并没有直接对应的翻译。根据《SixthTone》的报道,“偷感”被翻译为“StealthMode”,这不仅易于理解,...
小李子和绯闻女友在英国开派对,被投诉扰民,女方还是知名恋综主持...
据外媒报道,和小李子一起开派对的还有:玛雅·贾玛(MayaJama),英国真人秀节日《爱情岛》的主持人。来看外媒是咋说的:PART.01小李子英国开派对被投诉Astar-studdedpartyattendedbyMayaJamaandLeonardoDiCaprioreportedlysparkedanoisecomplaintatLondon'sChilternFirehousehotel.据报道,玛雅...
国庆假期还能送娃出国研学, 体验原汁原味的国际教育, 娃学英文...
全英文的授课方式,孩子们在这样的英语环境浸泡下,或许会让孩子们更愿意开口了...看看上一期的插班集锦??课程结束后,会收到学校官方学习证书,对于未来考虑留学可能会有帮助。2沉浸式体验英语社会PBL式参观新加坡前面提到,这次的游学项目是熊猫博士组织的(我们熟知的ABCReadingAPP隶属于它),教育公司设计的...
全程外教!这所国际校的英语营开始报名啦
即将开营,火热报名中源起.意义“凯博公益领袖英语夏令营”,由康福国际教育董事长、凯博实验学校校长、剑桥归国博士刘煜炎先生于2003年发起组织,旨在为中国学子提供与优秀外教老师、世界名校优秀学子零距离接触、迅速提升中国学生的英语水平、了解西方文化、历练和提升领袖能力的机会和途径(www.e993.com)2024年11月7日。
香港威雅|国庆香港全英文插班营 在香港威雅沉浸式感受全人教育
威雅的教师团队由英语为母语、具备英国课程教学资质并拥有丰富教学经验的专业人士组成,他们将用全英文授课,帮助学生在沉浸式语言环境中全面提升英语技能。此外,营地还让孩子们体验英式预备学校体系下的学习生活,并参与多样的课外活动,丰富多彩的日程安排让每一天都充满惊喜。家长们也能享受香港的自然美景,参与海洋公园...
寒假冬令营急先锋|新东方营地,滑雪、科技、职业多方技能全面上线!
正因如此,新东方创设了一批魔法学院、侦探冬令营之类的项目,凭借情景化的沉浸式学习模式,让孩子了解不一样的英文地道表达方式,增强自信心,进而提升孩子的英语水平以及跨文化沟通的能力。推荐线路01寒假·广州小小魔法师·新东方魔法学院国际双语营年龄:7-12岁...
“偷感”是种什么感?用英语怎么说?
英文中并没有完全对等的概念,一般需要结合具体语境或者上下文来翻译,以下英文表达仅供参考。StealthMode《SixthTone》把“偷感”翻译成:StealthMode,在解释时还把字面意思直译成:thiefvibes。当你外出时,无论是参加聚会还是与朋友见面,你是每张照片的中心吗?还是你倾向于站在人群的边缘,希望不被注意到?年轻...
龙年的英文怎么说?Dragon还是loong?
这个区分也有现成的例子可以借鉴。龙的英文音译叫loong,新加坡总理李显龙就叫LeeHsienLoong,美国功夫巨星李小龙则叫BruceLeeSiuLoong,loong作为龙的英文是没有问题的,至少比dragon少了许多误解。不过dragon能用到今天,也已经成为了英文的一项传统。其实这两个翻译用哪个不是特别重要,重要的是把区别解释清楚,尽量减...