“大戏看北京” | 2024北舞展演季,舞韵绽芳华
10月31日,他们将演绎罗西尼《塞维利亚的理发师》序曲、柴科夫斯基《罗密欧与朱丽叶》幻想序曲以及德沃夏克《E小调第九号交响曲》;11月1日,将携手世界著名琵琶演奏家吴蛮,合作呈现中国作曲家赵季平的《第二号琵琶协奏曲》,以及奥地利作曲大师马勒的《D大调第一号交响曲“巨人”》。费城交响乐团费城交响乐团的名字不仅被...
舞台剧版《罗密欧与朱丽叶》官宣选角遭吐槽:这会毁了世界经典英文...
舞台剧版《罗密欧与朱丽叶》官宣选角遭吐槽:这会毁了世界经典英文作品叶童笑谈为何被选中反串许仙:可能我帅吧专访覃惠兰·人生不设限《荒原》让中国功夫再现美国荧屏,吴彦祖:三年无缘奖项,曾一度有些生气在《新白娘子传奇》中首次挑战反串戏份,叶童:导演都不怕,为什么我要怕王祖蓝现场冒充金星,真金星一旁看呆...
英文竟然对母语者来说也是最难学的学科?
AnneFine是一位知名儿童作家,她认为,当今学生们在英文学习上经历着父辈们没有遇到过的挑战,孩子们要理解并运用各种复杂的文学技巧、语法术语、高级词汇,这会让学生们对英文学习的兴趣下降。伦敦一所学校的英文学科主任分享道,他的女儿认为GCSE英文文学课上所学的“罗密欧与朱丽叶”故事很无趣,但是当她去剧院观看...
向世界传播中国声音!“用英语讲中国故事”线上演讲征集活动4月18...
在外国友人来校参观时,这幕中国版的‘罗密欧与朱丽叶’让他们深受震撼,感受到了中国文化的魅力。”她谈到,希望同学们能够通过“用英语讲中国故事”线上演讲征集活动,建立更宽阔的国际视野,把中国经典文学作品以更准确的表达传递给世界。英语剧《白蛇传》至今仍为河外师生津津乐道全员参与!集体投稿热潮来袭二十...
海外经典纷至沓来,2024年有哪些引进剧值得期待?|话剧|音乐剧|...
英文经典原版音乐剧《妈妈咪呀!》MAMMAMIA!《妈妈咪呀!》是由英国戏剧创作家CatherineJohnson创作的音乐剧。剧中的歌曲全部取自20世纪70年代至90年代全球爆红的瑞典四人组合“ABBA”。1999年4月6日,就在ABBA合唱团“Waterloo”赢得欧洲歌唱大赛冠军的25周年那天,伦敦西区的爱德华王子剧院隆重首演了这部由22首...
《神曲》《罗密欧与朱丽叶》等多部国际知名剧目将登陆蓉城|文艺...
国际化将是明年成都剧场里的亮点(www.e993.com)2024年12月19日。在2025年中国、意大利建交55周年之际,首次来华巡演的但丁原著、意大利原版音乐剧《神曲》,以及知名法语原版音乐剧《罗密欧与朱丽叶》等将登陆成都舞台。活动现场介绍新年演出季相关剧目。??两部英国原版重磅口碑佳作——由英国国家剧院和英国明智孩子剧团联合制作的音乐戏剧《呼啸山庄...
听名著学英文|The Old man and the Sea 《老人与海》
听名著学英文|RomeoandJuliet《罗密欧与朱丽叶》听名著学英文|CryTheBelovedCountry《哭泣的大地》听名著学英文|TheLittlePrinc《小王子》听名著学英文|PrideandPrejudice《傲慢与偏见》听名著学英文|SenseandSensibility《理智与情感》
周周有戏睇|话剧《罗密欧与朱丽叶》:一首动人的十四行诗
《罗密欧与朱丽叶》像一首十四行诗,一曲情意缠绵的青春颂歌,男女主人公在死亡中实现了尘世所不容的恋情,化解了两个家族的仇恨。莎士比亚用诗化的笔触,使悲怆的死闪耀着人性的灵光,回响着浪漫的旋律。英国TNT剧院长久以来以重现莎翁精神为己任,其中《罗密欧与朱丽叶》被德新社誉为“直击观众心灵,美丽得让人过目不忘...
“满江红”英文怎么译才能“信达雅” 其实词牌名的英译一直是...
将唐诗宋词以及《诗经》《楚辞》《论语》《桃花扇》《牡丹亭》《西厢记》等译成英文、法文。将西方名著《包法利夫人》《红与黑》《约翰·克里斯托夫》《李尔王》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等译成中文,是首获国际翻译界最高奖“北极光”的亚洲翻译家。
“满江红”英文怎么译才能“信达雅”
将唐诗宋词以及《诗经》《楚辞》《论语》《桃花扇》《牡丹亭》《西厢记》等译成英文、法文。将西方名著《包法利夫人》《红与黑》《约翰·克里斯托夫》《李尔王》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等译成中文,是首获国际翻译界最高奖“北极光”的亚洲翻译家。