公共场所的英文标识写错了?晓庄学院“啄木鸟”暑期实践团检查旅游...
如可回收物应是复数形式"Recyclables"、无障碍服务应是“Accessibilityservices”;在滁州博物馆发现可用“Reception”代替“ChapterOneFrontOffice”来表示总服务台,表达更加简洁明了;在无锡博物馆、扬州博物馆和朝天宫中积累了警示标识的专业翻译;在川陕烈士陵园里发现中文标语的英文翻译不是很优美,如“小草给...
一书一签和化学品安全标签的概念/化学品安全标签的样本和要求
“一签”化学品安全标签是用于标示化学品所具有的危险特性和安全注意事项的文字与象形图的组合,主要黏贴、栓挂或喷印在化学品的直接容器或外部包装上。“一签”化学品安全标签主要包括化学品标识、象形图、信号词、危险性说明、防范说明、应急咨询电话、供应商标识和资料参阅语等8部分内容。虽然标签所提供的信息量...
请注意,您熟悉的“禁止吸烟”标识升级了!
3.室外的禁止吸烟场所如公园、旅游景点等,应在场所主要出入口、购票区、休息区、人群集中活动区域等设置禁烟标识,场所固定的宣传栏、指示牌等应增加禁烟标识。4.公共电梯内和出租车、公交车等公共交通工具内至少设置1个禁止吸烟标识。5.步行楼梯各层拐角处至少1个禁止吸烟标识。原标题:《请注意,您熟悉的“禁...
看过来!公共场所外语标识标牌如何规范建设?
1.外语道路交通标志上使用英文时,地名采用汉语拼音,交通标志专用名词采用《道路交通标志和标线》(GB5768)规定的译写。其他信息的英文译写按照海南省地方标准《公共场所标识标牌英文译写规范》(DB46/T506)和指南第1.3.5条的要求执行。2.外语道路交通标志的分类、颜色、形状、线条、字符、图形、尺寸应符合《道路交...
现代化国际化经济特区建设再“加码” 珠海规范公共场所外语标识
例如在洗手间,警示牌“小心地滑”被翻译为“carefullyslide”(小心地滑动);在某些大型活动现场,终点线被译成“Finishi”。凤凰网广东了解到,由珠海市外事局牵头制定的《珠海经济特区公共场所外语标识管理规定》(以下简称《管理规定》),已于早前正式施行。1月18日,珠海举行新闻发布会,介绍该《管理规定》以及珠海...
禁烟标识升级了,您身边的标识更新了吗?
警示标识如落款应为单位全称或规范化简称(www.e993.com)2024年11月9日。禁止吸烟警示标识、提示牌等建议选用不锈钢、双色板、高密度PVC等材质,控烟宣传台卡、桌签等建议选用亚克力(有机玻璃)或水晶等材质制作。世界无烟日2023年5月31日是第36个世界无烟日,主题是“无烟为成长护航”。希望通过开展青少年控烟工作,加强青少年对控烟理念的理解...
美客多新手指南
⑧Description:英文纯文本填写产品详情(注意:请不要输入表情,HTML格式,卖家个人信息,链接,发货安排/成本/时间等)⑨Typeofwarranty:保修方式⑩Warrantytime:保修时间??Warrantytimeunit:保修时间单位??YouTubelink:如果您想上传有关产品的视频,请填写该视频的YouTube链接...
街头标识外语“神翻译” 有了法律规范
随着2017年《公共服务领城英文译写规范》等系列国家标准颁布实施,公共场所外语标识规范化使用和设置已有了标准参照。《北京市公共场所外语标识管理规定》日前公布,自2020年7月1日起施行。公共场所标识不得单独使用外语,机场、火车站、地铁站等场所,提供警示警告、限令禁止、指示指令等信息的,应当同时设置、使用外语标识。
公共场所外语标识怎么标?广州制定全国首部地方性法规
随着2017年《公共服务领城英文译写规范》等系列国家标准颁布实施,公共场所外语标识规范化使用和设置已有了标准参照。《北京市公共场所外语标识管理规定》日前公布,自2020年7月1日起施行。公共场所标识不得单独使用外语,机场、火车站、地铁站等场所,提供警示警告、限令禁止、指示指令等信息的,应当同时设置、使用外语标识。
文明创建 | 禁烟标识,你设置对了吗?
在国际通用禁止吸烟标识的基础上,标注“本区域禁止吸烟”“本单位为无烟单位”“您已进入无烟办公楼”,根据需要标注违者罚款信息和监督投诉电话。03.室外吸烟区标识1.公共场所非禁止吸烟的室外区域,可以设置吸烟区,吸烟区应设置明显的指引标识、吸烟区标识和吸烟有害健康的警示标识。