泉州地方特色美食首次拥有标准英文名,帮助“老外”品尝地道泉州味
一些已在全球范围内被普遍接受的译写中国美食名称的英语词汇,比如英语中的tofu(豆腐),呈现了食物的形态。猪血的英文也被形象地翻译为porkblood-tofu。美食翻译不仅是一种语言转换的过程,更是文化交流的重要工具,不仅要能准确描述食物本身,更要蕴含泉州美食丰富的文化内涵和象征意义。起草小组对每一个词汇、每一个...
来赣州过客家年|一大波春节文旅活动来啦!
播放8个春节影片活动名称:赣南大剧院演出活动活动时间:2月14日-2月18日活动地点:赣州大剧院主办单位:北京保利剧院管理有限公司、赣州民晟实业投资有限责任公司演出内容:2月14日《一生所爱》浪漫金曲视听音乐会;2月15日《2024年新春音乐会》,2月16日《一支麦脱口秀》,2月18日英文儿童音乐剧《小美人鱼》活动名称:202...
“历史文化中心” ,人民日报用英文向全球推介长沙!
海外网友纷纷发表评论,“美丽的风景”“如此美丽的国家,如此伟大的人民,如此悠久的历史···”人民日报英文客户端小编是这样推介长沙的——“来看无人机视角的长沙。飞越繁华的街道和如画的景点,见证这个历史文化中心的美丽。”长沙这座城,用繁华的街道和如画的景点勾勒了一篇美丽的画卷,每一处都让人心驰神往。
英文原版《剧院魅影》国际巡演首站中国落地7城!上海站定档8.27...
值得一提的是,原版《剧院魅影》指的是采用了哈洛德·普林斯的导演编排、吉莉安·琳恩的调度编排和编舞、玛丽亚·伯约森的服装制作及布景设计的经典版本,在全球范围内,届时仅在英国伦敦西区和中国能观看到英文演出的原版魅影。“魅影”和“劳尔子爵”卡司官宣此次来华版本的“魅影”一角将由乔纳森·洛斯莫夫出演,...
“千年瓷都”景德镇活力焕新
开放与包容,是历史赋予景德镇的城市禀性,不到80户人家的小山村高岭,贡献了陶瓷原材料高岭土英文名“Kaolin”,而英文“china”音译自景德镇旧称昌南的说法,也在当地心口相传。如今,不到160万人口的小城与72个国家的180多个城市成为心手相牵的“好友”。景德镇正以新的方式,再现“文化磁场”。——千山万水“走出...
2024“相聚浙里”国际人文交流年度盛典举行
五年来,“相聚浙里”国际人文交流系列活动已相继举办“浙东唐诗之旅”“探寻诗路文化带”“国际乡村课堂”“亚运国际课堂”等主题交流活动,并上线“相聚浙里”在浙外国人文旅交流社区和“浙里文化圈”英文版“InspiringZhejiang”,探索出一条具有时代特征、中国特色、浙江特点的文化传播交流之路(www.e993.com)2024年12月19日。
【中国青年报】何江:哈佛毕业典礼登台演讲的首位大陆学生
对一个英语是母语的学生来说,这都有极大的难度。更何况何江从小在湖南农村长大,初中才开始接触英语,操着一口“农村英语”上了县城的高中。那是他第一次从农村走进城里。在宁乡县城,他第一次感受到自己的英语水平与城里孩子的巨大差距。“第一学期很受打击,考试没问题,就是开口说英语很困难”。
品古今老外赞商都 赏机遇之城耀千年
本地商人能用英语揽客珠江热闹不输泰晤士河清乾隆二十二年(1757年),广州再次“一口通商”,珠江更为繁忙,广州成为欧美商人心目中的“世界贸易交流大都会”。清代广州“一口通商”12年后,英国人威廉·希基跟随商船来广州游玩,但见珠江上船只如梭,络绎不绝,俨然一座繁华的水上浮城。他将珠江与伦敦的泰晤士河作...
一碗麻辣烫带火一座城 甘肃文旅迎来新机遇
????另外,天水作为国家历史文化名城、中国优秀旅游城市,有伏羲庙、麦积山、仙人崖、南郭寺、玉泉观、水帘洞等;有关山草原、古坡草原以及清水、武山、街子温泉;有花牛苹果、秦州大樱桃、秦安蜜桃、甘谷辣椒、武山粉条等丰富的地方特产。????从淄博到“尔滨”再到天水,文旅产业的热度一波接一波。天水麻辣烫的火爆...
申城“剧”好看!《大彗星》后,英文原版《剧院魅影》归来
《大彗星》后,英文原版《剧院魅影》归来龙年新春之际,“托尼奖”获奖作品、百老汇沉浸式全新制作音乐剧《娜塔莎、皮埃尔和1812年的大彗星》(以下简称《大彗星》)在交通银行前滩31演艺中心横跨春节档连演8场,不少外地游客趁着假期,拖着行李箱赶来申城“追剧”。