今年爆火的新中式,英文是叫“New-Chinese Style”吗?
“新中式”用英文可以表达为“Neo-ChineseStyle”。Neo-和New在英语中都有“新”的意思,但它们在使用上有细微的区别:“Neo-”通常用作一个词根,表示“新”的意思,但它更多地与“复制、模仿”先前的事物有关。例如,在短语“neoclassicalarchitecture”中,“neo-”表示仿古希腊罗马的建筑风格,即一种复古或...
蒙纳《2024字体趋势报告》中英文版发布:经典衬线字体回归品牌设计
本年度报告紧随过去一年里AI技术与设计的碰撞视角,亦关照复古美学与传统元素的回潮,捕捉错综复杂的当下,品牌与创意人士不约而同的表达诉求。10张由MidjourneyAI共创的黑胶唱片封面,诠释10大字体趋势;60+全球年度先锋设计作品,涵盖从独立工作室到知名设计机构,从新锐品牌到老牌企业,令人惊艳的设计实践和应用...
外国人管春节叫什么,就该中国人说了算
七冠大红龙(TheGreatRedDragon)这个来自基督教的这个固定形象,是传统黄祸论根深蒂固的象征之一,也是冷战时期,对东方社会主义的恶毒影射。这种情况下,要求用loong代替dragon,实际上是一种政治对抗。这种做法,实际上就和抵制傅满洲,尚气,眯眯眼,本质是一样的。从另一个角度说,龙毕竟是公认的中国传统象征,这是...
中国蓝观察丨义乌商贸城、四季青等全省多个市场开市 力拼“开门红”
“我们每年在装修上会花心思,我们目前会推出我们自己的品牌色,我们自己的璞兴绿,就是有一个想法,我们可以把纺织当成一个品牌来经营,所以我们目前推出了除了我们公司璞兴以外一个同音译过来,寓意很好的像时尚推手一样的英文名,叫pushing,就是时尚推进者。”中国轻纺城璞兴灵感快闪店主理人许静萍说。随着年轻人越来...
如何用英文介绍中国美食中的“熘爆烧炸烤蒸炖”?
中华文化博大精深,很多中国元素的英文表达并不被大家熟知。今天给大家推荐的这套由中国水利水电出版社出版的中英双语读物——新版7册《用英语介绍中国》,分别从传统文化、地理人文、美食、名人、科技、经典等多角度对中国进行了介绍,内容多元,选材丰富。文章精炼优美,用词准确、简单,使读者能够短时间内掌握各种中国元...
龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素
“在马可·波罗的东方游记里就有dragon这个词了(www.e993.com)2024年12月20日。”北京外国语大学英语学院副院长彭萍告诉记者,马可·波罗可能从外形上观察认为,中国建筑上的“龙”跟西方的dragon有一定相似之处。后来,英国传教士马礼逊编纂出《华英字典》,将“龙”译为dragon。“这本字典影响非常深远,这种译法就在西方大部分人中间流传并延续至今...
蒙纳《2024字体趋势报告》中英文版发布
本年度报告紧随过去一年里AI技术与设计的碰撞视角,亦关照复古美学与传统元素的回潮,捕捉错综复杂的当下,品牌与创意人士不约而同的表达诉求。10张由MidjourneyAI共创的黑胶唱片封面,诠释10大字体趋势;60+全球年度先锋设计作品,涵盖从独立工作室到知名设计机构,从新锐品牌到老牌企业,令人惊艳的设计实践和...
英语手抄报内容大全
色彩搭配:运用鲜明的色彩对比或和谐的色彩搭配,让手抄报瞬间吸引眼球。布局合理:采用分栏、图文结合的方式,确保信息清晰易读,同时不失美观。创意元素:加入手绘插图、剪纸艺术、贴纸装饰等,让手抄报更加生动有趣。字体变换:根据内容选择合适的英文字体,手写体、印刷体、艺术字体灵活切换,增添个性。??内容创作:...
讲好中国文化和故事,这套书中英结合!助你多方面学习
但是中华文化博大精深,很多中国元素的英文表达并不被大家熟知,那怎么才能用纯正的英文流利的表达地道的中国文化、中国故事呢?中国传统故事?今天给大家推荐的这套由中国水利水电出版社出版的中英双语读物——新版7册《用英语介绍中国》。点击可购买??分别从传统文化、地理人文、美食、名人、科技、经典诵读等多角度...
冲!2024上海马桥国际半程马拉松赛开始报名!免抽签!
1)龙纹元素和赛事英文名称,传统和现代的融合2)正面“一马当先”:展现上海和马桥的核心地标以及“一马当先”的赛事精神3)背面“7开得胜”:跑道造型的7字,寓意赛事举办到了第七年4)翻转设计将“一马当先”与“7开得胜”上下承接,寓意转运美好...