穿越中国文化,链接未来世界!龙珠学校英语文化节再掀校园“英文热”
“龙珠好声音”唱歌比赛于4月2日在学校一楼多功能厅举行,一至三年级的孩子们用歌声和笑容为我们带来了一场视听盛宴。他们的英语发音清晰准确,歌曲演唱充满感情,展现出自己优秀的音乐天赋和英语学习能力。四至六年级英语生活视频比赛同样精彩纷呈。同学们充分发挥创意,以视频为载体,展现了自己在英语学习和表达上的卓...
启蒙阶段走好这4步,轻松积累1000听力词汇!
我听是听英文意思,娃听是回想电视里播过的场景,还能把自己听乐了。所以初级阶段要听看过的,不要“裸听”——最好是听看过的,娃就像又看一遍动画片一样。我把muzzy、humf、小猪佩奇放到牛听听,现在有了倾听者,就把RachyWichy这些都放进倾听者里,看过的动画片,娃自己就听了……什么时候可以裸听呢?裸...
罗小刚新派评书“珠峰大本营预热场”
罗小刚新派评书“珠峰大本营预热场”该申请吉尼斯海拔最高评书演出的——淡季游客我尽力了(中英文两版)??罗小刚新派评书“珠峰大本营预热场”该申请吉尼斯海拔最高评书演出的——淡季游客我尽力了(中英文两版)??罗小刚新派评书“珠峰大本营预热场”该申请吉尼斯海拔最高评书演出的——淡季游客我尽力了(...
...收录喜马拉雅自研跨语言语音合成技术 有望听单田芳“讲”英文!
但是在实际语音合成推理中,却需要让音色A说英文(<音色a,英文>)和让音色B说中文(<音色b,中文>),而这两种组合都没有对应数据进行训练。此次喜马拉雅在论文中提出的方法,通过训练发音判别器和音色相似度判别器,使得系统不仅接受已有数据组合(<音色a,中文>,<音色b,英文>)的训练,也可以被跨语言数据组合(<音色a,英...
84岁钟南山院士飙英文刷屏:35岁才开始学英语,他的真实水平到底有...
1996年,龙飞虎先生翻译的英文版《少林寺民间故事》在香港正式出版。▲左为中文版,右为龙飞虎英译版龙飞虎深刻意识到:深入了解自己感兴趣的东西,对外语学习的效果,远超枯燥的教科书!不要像传统学习一样先学后用,要边用边学才能事半功倍。因为多年从事学术研究,龙飞虎对提炼规律极其敏感。
今时不同往日,解放军在台海迎来一位“帮手”,蔡英文还是怕了
今时不同往日,解放军在台海迎来一位“帮手”,蔡英文还是怕了今时不同往日,近日,解放军在台海迎来一位“帮手”,予以岛内极大震慑,狂妄如蔡英文,现在也不由得害怕(www.e993.com)2024年11月15日。日前解放军在台海迎来一位“帮手”一事,引发两岸热议。近日,俄罗斯海军2艘护卫舰突然现身中国台湾地区东部海域,不仅引发大陆热议,岛内也...
「书评书介」拓宽华侨华人研究的新尝试
原英文书名可直接翻译为“离散华人的博物馆表达”或“离散华人的博物馆陈述”。这一翻译过分强调忠实于原文、严格遵循语法的翻译与中文的表达方式很不相同,而且译文也令人费解。“祖[籍]国”一词翻译中的括号也无必要,虽然现有译法反映了推介者对华侨华人研究领域多年来有关“祖籍国”与“祖国”讨论的了解。因此...
外国小伙英文版《青花瓷》,别有韵味,费玉清李艾都听醉了
9月1日14:35南雍书会评书放弃万般珍馐五粮液勾调师如何缔造“舌尖上的芭蕾”今天11:08五粮液探访“敦煌风”漆画5张今天21:04文物漆画青铜文化聚焦丨走进山西青铜博物馆(四)9月1日06:01网络文化博物馆躲过“雪糕刺客”,没躲过“文具刺客”?9月1日15:38疫情换秋张佳羽今天05:34趣事大国工...
新加坡大众书局评书活动重磅回归,100张代金券和免费会员等你来拿!
细心的读者肯定发现了,不单英文版《StandingTall:TheGohChokTongYearsVolume2》入围了这次活动,同时华文版《登高望远:吴作栋传》也入围了这次活动。吴作栋传续集《登高望远》,由记者出身的作家白胜晖执笔,他也是《高难任务:吴作栋传(第一辑)》的作者。
【教师说第三期】国际部任教10+年英语老师:我们如何培养学生英文...
英语是国际部课程设置里重要的一部分,从学生高一入学开始我们就开始贯穿3年的分层精细化培养,使其能适应和满足今后在海外大学衔接课程和英、美、澳、加等国家的高等学府的学习和生活,培养学生对不同文化的理解,对于西方文化和国际沟通交流技巧有深刻的认识,为今后教育和职业生涯能更好地融入国际化的环境打下坚实的基...