欧盟领导人峰会期间,蔡英文却不知死活,正在欧洲高调活动
例如对中国新能源汽车加征关税,刻意拉开与特斯拉的距离,这些举动与他们最初宣称的“公平竞争”原则南辕北辙,暴露了他们针对中国的真实目的。在欧盟峰会召开期间,台当局前领导人蔡英文也趁机在欧洲进行了一系列活动,引发了人们的关注。蔡英文访问捷克等国家后,又来到了比利时布鲁塞尔,巧合的是,这里正是欧盟总部所...
对衰老的偏见,正在影响我们的生活质量
今天,多代同堂的中国家庭,通常由年长的成员主导,这是一种常态而非例外,老人常常得意地谈论他们的晚年生活。电影《郊游》剧照。至于美国聋人社群,我是在研究生阶段开始欣赏这种文化的,当时我第一次从人类学家盖琳·贝克尔(GayleneBecker)的书中了解到他们所持有的积极年龄观念。在聋人社群中,老年通常是一个热衷社...
内地生暴增,香港被卷翻了?看看十年港漂学子经历的真相是什么
Scott笑言:“一次下课在港大校园中,听到两个讲普通话的学生在谈论港大港硕扩招的现实,他们说因为港硕人数增加,今年连校园Wi-Fi都好像变得更慢了……”Scott说,多年以后故地重游,好像都不认识自己的母校了。图源:香港大学Facebook学生们在校的体验变得越来越差,而学费却逆着经济形势上涨。Scott十年前读文科硕...
自我审查,政治倦怠:大选后的美国文化界 | 文化周报
VBK的一位发言人表示,出版商正在与几位荷兰作家进行小范围试验,利用人工智能将他们的作品翻译为英文,其中包括编辑环节,并将事先征询作者对此的许可,“我们不是在用人工智能创作图书,一切都以人类行为开始和结束。”据《卫报》报道,目前正在翻译的图书数量较为有限——不到10部作品,均为商业小说而非文学作品,且这些...
洪锡敬谈韩流在法国与欧洲:K-pop作为一种中产文化现象
洪锡敬在加入首尔国立大学前,曾在法国波尔多大学任教多年,对包括韩剧与K-pop在内的韩国流行文化在法国的情况有深入的调查与研究。2020年,洪锡敬在首尔国立大学出版社出版了《防弹少年团在路上》一书的韩文本,2023年同社推出了英文翻译版,目前已被翻译为日文、越南文、印度尼西亚文,其法文版今年7月刚刚出版。在书...
四川脑瘫女作家的文学之路:作品被翻译成英文出版 用一根手指敲出...
“这中间花费了很长时间等待,当收到中国残联的消息时,感到非常开心(www.e993.com)2024年11月18日。”陈媛告诉记者,后来出版社的编辑与她沟通,对接,最终在今年6月份,她收到了全英文版的《云上的奶奶》。陈媛“这本书,是写给那些拥有脑瘫患儿的家庭们的一本书,希望能有更多的人看到这本书,了解到这些家庭的辛苦。为脑瘫孩子以及他们的家长,...
以AI为核心的多邻国英语测试,正在颠覆我们的认知
DET中AI技术的应用,无不蕴含着人工智能时代下教育普惠和教育革新的理念。多邻国英语测试试着打破传统的「视考试为‘障碍’」的观念,在降低参与者心理门槛的同时,让他们更轻巧地进行语言能力测试。尤其当你越过一个个瓶颈,直观看到自己在自适应测试中得到提升,一定会激发起对成长至关重要的「自我效能感」——我相信...
印度越来越膨胀,莫迪表示英语奴性思维,有大学要用印地语教医科
因此,印度国内还有很多政策需要调整,比如印度人对英语的态度。以前,我们在谈论印度人的巨大成就时,总是提到他们的一个优势,那就是相当一部分印度人有英语优势,他们使用英语就像使用母语一样。印度曾被英国殖民几百年,所以英语在该国的中上阶层中非常重要,甚至很多家庭也使用英语。相比之下,印度人在掌握英语方面...
通胀“死”了吗?为什么还不降息?鲍威尔60分钟访谈中英文实录来了!
我们关注的是实体经济,在中长期内为经济和美国人民做正确的事情。恢复物价稳定的重要性再怎么强调也不为过。物价稳定的意思是通货膨胀率要低,而且是可预测的,人们在日常生活中不必考虑通货膨胀问题。在他们的日常经济生活中,通货膨胀根本不是什么可以谈论的事情。我们曾经有20年里都是这样的。我们想要回到那个时代,我...
一文读懂鲍威尔重磅鹰派记者会的问答要点(中英文对照)
但这就是我们正在考虑的。再次,我想指出,SEP只是对委员会今天的想法的评估,而且是委员会的各位成员今天的想法,假设他们特定的预测得以实现。问题2:TheprojectionsshowthattheFedofficialsexpecttheFedfundsratetostillbeabovetheirestimateoflongrunneutralbytheendofnextyear....