...来自中国的一项基于多中心患者研究的结果 | 《柳叶刀-区域健康...
《柳叶刀-区域健康(西太平洋)》(TheLancetRegionalHealth-WesternPacific)是柳叶刀旗下一本开放获取期刊,是促进“世界各地平等获取优质卫生保健服务”这一柳叶刀全球倡议的一部分。本刊的终极目标是改善西太平洋地区人群的健康结局,并将致力于推动西太平洋地区临床实践的改善和卫生政策的进步与发展,最终期望能够提高...
考研考英语一的专业有什么
例如,目前英语教育、翻译、国际交流等领域对英语人才的需求较大,所以考研英语一专业的就业前景相对较好。二、考研英语一专业就业前景考研英语一专业毕业生的就业前景相对较好,主要有以下几个方面的原因。首先,英语是国际通用语言,全球范围内都需要英语人才。随着我国经济的不断发展和国际交流的日益频繁,英语人才的需...
【双语阅读】红茶和绿茶,到底哪个更健康?
Butblackteacontainsbeneficialtheaflavins.Theaflavinsareagroupofpolyphenolsthatareuniquetoblacktea.Theaflavinsareuniquetoblacktea.Throughtheirantioxidanteffects,theymayimprovebloodvesselfunctionandsupportfatloss.而红茶则含有有益的茶黄素。茶黄素是一种多酚类...
考研管理类联考各考试科目的题型及分值
3.翻译(15分)翻译部分主要考察考生的英汉互译能力。题型为将给定的英语句子翻译成中文。4.英语写作(25分)英语写作部分包括小作文和大作文两个题型。(1)小作文:考生需要根据给定的题目,写一篇短文,通常要求在100词左右。(2)大作文:考生需要根据给定的题目,写一篇较长的文章,通常要求在300词左右。2...
厚德品福的主页-腾讯网
再比如:英语单词:aunt(儿语)翻译成汉语是:阿姨;姑母;伯母;姨母;婶母;舅母。也是分不清,称呼的到底是谁和谁呢?再比如说:tomoto,翻译过来是:西红柿,读出来谐音是:“特妈偷”,西方人在创造西红柿这个文字时不知所措,可能刚好有一个农场主的西红柿被人家给偷了,结果农场主在农场里遇到一个小孩,农场主遂问这名...
去云南旅游要注意事项有哪些呢英文,Important Tips to Keep in...
回答:大理有苍山、洱海、三塔和古城等著名的景点,苍山是大理的为大家标志性景点,山势雄伟,景色优美,洱海是云南省更大的英文淡水湖,被称为“高原明珠”,三塔是佛教圣地,而大理古城则是保留完好的古城建筑,是大理的文化象征(www.e993.com)2024年10月15日。问题2:大理有什么特色美食?
新加坡卫生部:会提供不同的平台给不同的人来保持身体健康
2024年4月3日,新加坡卫生部高级政务次长拉哈尤·玛赞女士答复官委议员徐锦莉关于制定健康计划的问题。以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:徐锦莉女士:我感谢卫生部高级政务次长的回答。我只是想了解一下,是否有意愿设立单一接触点,供那些不在第一阶段内的人使用,例如如果我是30或40岁,但我意识到我想更积极...
...大学中外人文交流研究基地(iGCU)招募“中美交流活动”陪同翻译
1.北京大学在读,翻译及英语专业硕士及以上学历;2.有翻译经历、有外事工作及陪同经验、获得过国家级翻译类比赛奖项者优先考虑;3.身心健康,在校期间无违纪表现、未受过处分;4.具有抗压能力,跨文化沟通能力突出,综合素质高,学习能力强,具备良好的沟通意愿与沟通能力,能够主动、独立且较为灵活地开展工作;...
跨文化交流视域下餐饮服务英语翻译实践
英文“powder”“pudding”“starch”均可以表示“淀粉”的含义,但是在西方人的观念中,大量食用“starch”会导致肥胖,有害身体健康。因此,翻译人员若在翻译中需要使用有“淀粉”含义的词汇时,应尽可能选择“powder”或“pudding”。此外,由于中西饮食观念的不同,人们在处理原材料方面也存在显著差异。翻译人员需要根据...
马善高国会陈述:新加坡出台48项举措促进妇女和儿童健康,涉及产前...
2024年3月6日,新加坡社会及家庭发展部长兼卫生部第二部长马善高在国会就加强对儿童及其家庭健康成长的支持议题回复议员质询。点击视频观看详情:以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:我们正在为我们的老年人提供更多的支援,我们同时也在加强给予年轻家庭的支援,让他们过上健康快乐的生活。