洪涛:古人的仇外、近人的patriotic—谈文学史家书法和表彰之词
这个语言现实是宋朝之前已经确立的,不是陈与义自创的说法。由此可见,江西诗派诗人未必做到字字有来历,但是,他们肯定承袭一些唐人旧词(参看洪涛《文学史上的“换骨”诗——谈师法古人又保有自家面目的实例(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十六)》)。陈与义写“犬羊”如何如何,其实就是金国人如何如何。然而,张...
...谈“影响的焦虑”和文学成就超迈前人 (读张隆溪教授的英文版...
请读者参看洪涛:《王维的归属——文学史家有“立派”“命名”之权?台湾的中国文学史怎样写?(读张隆溪教授的英文版中国文学史??十)》,载“古代小说网”2024年3月7日。葛晓音《山水田园诗派研究》,辽宁大学出版社1993年版。提起作诗表述田家之苦,唐朝诗人李绅的《悯农》二首是佼佼者(许总《唐诗史》南京:江苏...
...谈文学史上的京城情意结 (读张隆溪教授的英文版中国文学史...
周邦彦写“家住吴门,久作长安旅”,张教授将“长安”译成Chang’an(“吴门”译成inthesouth。按:thesouth泛指“南方”)。张教授笔下的Chang’an,英语读者能看得懂吗?或问:Chang’an只是一个地名,似乎没有所谓“看得懂”“看不懂”?关键是:周邦彦这个“长安/Chang’an”,和李白、杜甫等唐代...
洪涛:女词人的私领域(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十)
洪涛:女词人的私领域(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十)张隆溪教授AHistoryofChineseLiterature(2023年)第十二章有LateNorthernandEarlySouthernSongLiterature一节,该节的结尾部分讨论李清照LiQingzhao:AGreatFemalePoetofCiLyricsintheEarlySouthernSong(p.246)。笔者细读过后,认...
洪涛:采小说情节入史书——女词人??绝佳之作??层累之弊
本文是《洪涛:女词人的私领域(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十)》的姐妹篇,讨论文学史家从何处获取作家的私人信息。笔者特别重视历史撰述中所记史事的真伪。AHistoryofChineseLiterature上篇说到,张隆溪教授AHistoryofChineseLiterature(2023年)解读李清照词多少有使用“自传式解读”(theautobiogra...
洪涛:女词人的私领域
2023年7月11日,“古代小说网”刊出洪涛《李商隐、可解限度和“隐含的作者”》一文,属于“读张隆溪教授的英文版中国文学史??十九”(www.e993.com)2024年11月11日。文中的“总结”部分,提及“具体化”concretisation。不料拙文正式刊出时,有一个字母拼写失误。此外,底稿原本是用繁体字写成的,投稿前,机器自动將文章转成简体字,偶有“馀”“...
中国古典文论译成英文之后
作者王洪涛在通过语料分析和调查问卷,进行量化展示中国古典文论英译的历史和现状的同时,也提出了一些对今后的古典文论和现当代文论英译的切实可行的建议,甚至对承担这项任务的译者的挑选也不乏真知灼见。在他看来,就历史和现状而言,中国古典文论英语译者的构成有三种模式:第一种是以西方英语国家汉学家、华裔学者为主...
日程发布 | 西湖-Cell 2024“衰老生物学”大会
会议语言:英文会议形式:线下会议详细日程请持续关注公众号推文大会学术委员会名单施一公西湖实验室名誉主任、西湖大学校长、讲席教授于洪涛西湖实验室主任、西湖大学生命科学学院院长、讲席教授管坤良西湖实验室、西湖大学生命科学学院讲席教授刘光慧中国科学院动物研究所研究员...
...谈文学地位的升与降(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十二)
2024年8月3日,古代小说网刊出洪涛《采小说情节入史书——女词人??绝佳之作??层累之弊》(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十一)》,文中提出:《琅嬛记》属于神异小说类,这本小说之中的陆德夫可能是个虚构的人物。郦波《宋词简史》似乎将《琅嬛记》所载视为信史,又把陆德夫当成实有其人(《宋词简史》页...
洪涛: 李商隐、可解限度和“隐含的作者” (读张隆溪教授的英文版...
苏轼乌台诗案是王安石变法和宋神宗改制中的一段小插曲(请读者参看洪涛:1079年,一首诗差点就令苏东坡送命?——谈政治化诠释、案件之本末和编年(读张隆溪教授的英文版中国文学史??十七))。苏轼不满王安石新法扰民,一些措施太急进。他“反新法”的态度令革新派怀恨在心,容他不得,要设法除掉他。