国内考不上大学, 在新加坡求学结婚生娃, 20年后我想说“值得!”
但是纵观20年,无论读书还是工作,我一个没有外援的外国人最终都得到与本国人一样的待遇,有努力有回报。在新加坡养娃的一些观察和思考在新加坡,我对孩子的教育也有着自己的思考。英文不用妈妈特别费心了我小时候在校的时候都贪玩,不好好学,出国工作的之余更加无心学习了,语言不好好用。语言凭着老本,混日...
俞敏洪在ASU+GSV峰会发表英文演讲:What does Education Mean to Me?
因为在中国,农民的生活是非常艰苦的,过去一代又一代农民在田间辛勤劳作,没有其他出路。我母亲不想让我过农民的生活,她想让我当一名教师。在她当时的脑海里,这意味着一个村庄的老师。中国自古以来就有尊师的传统。老师不需要做农活,附近的人经常给老师食物吃。所以,我母亲一直认为老师是受人尊敬的。她也想让我长...
英语的食物单词有哪些
以下是一些常见的英语食物单词:1.水果类:apple(苹果)、banana(香蕉)、orange(橙子)、grape(葡萄)、pineapple(菠萝)、pear(梨)、watermelon(西瓜)、kiwifruit(猕猴桃)、mango(芒果)、peach(桃子)等。2.蔬菜类:tomato(番茄)、potato(土豆)、carrot(胡萝卜)、corn(玉米)、onion(洋葱)...
管泽元余霜蜜月食物中毒;LPL英文流解说COS卡莎;2024赛季CG连续...
LPL英文流解说COS卡莎:邪魅眼神颇有神韵昨晚,《英雄联盟》LPL英文流解说Kitty直播宠粉,COS了游戏中的卡莎,无论是脸上的战纹和紧身的“活体战衣”都有还原,让玩家大饱眼福。Twitch禁止敏感暗示内容后裁员CEO直播坦言尚未盈利近日,Twitch宣布计划裁员35%,约500名员工,消息人士透露,这是该公司一系列裁员的最新举措。
“难吃”的食物里,藏着一个千亿级市场
GI,是英文GlycemicIndex的简称,即便翻译成中文“血糖生成指数”或“升糖指数”,很多人依然会觉得不太好理解,甚至还有人会觉得——这和我有什么关系?但如果说到无糖或低糖的概念,人们大概率不会感到陌生,毕竟主打无糖概念的元气森林,这两年深受年轻人的追捧是不争的事实。
处在消费者投诉暴风口的inne:未到保质期胀包,宣传无糖却有代糖
此前,inne还被曝出用中文标签遮盖英文成分表的甜味剂(www.e993.com)2024年11月13日。据报道称,有消费者反馈:自己购买的童年时光inne小金条钙镁锌宣称不添加糖,结果自己撕开中文标签后却发现产品含有甜味剂。但自己选择无糖产品,就是希望保护孩子的牙齿。对此,南京童年时光生物技术有限公司相关工作人员表示,该产品宣称的是“不添加糖”,并非“...
万宁英文村:人与猴的“邻里纠纷”
9日上午,万宁市人民医院外科病房内,英文村党支部书记蔡亲强带队看望受伤的小俊,交谈中,3岁的小俊一直紧紧地搂着妈妈的脖子,可以看出,虽然伤口得到有效的治疗,但是内心的恐惧并没有消除。小俊是野猴伤人事件中第一个上报村委会的伤者。回忆事发时的场景,母亲卓女士仍然心有余悸。
一年一度的315来啦!原来它的英文不是World Consumer Rights Day...
妈妈只是买了商品,她没有“用”,那么她就是customer;如果妈妈也吃了买回来的栗子,那么她既是customer也是consumer。食品安全检测怎么翻译?食品安全是315这一天人们最关心的问题,这个安全到底用哪个词翻译呢?小编心中有两个选项:safety和security一safety...
明明是同样的食物,英国和美国人就是不肯叫同一个名字
英国英语里也有corn这个词,但指的是“谷物”,比如麦子或者大麦。8葱我们平时炒菜或者凉拌菜用的小葱,英式英语中叫做springonion。之所以成为spring,是因为葱是秋天播种,来年春天收获。美式英语中,叫做scallion,也叫greenonion。scallion指的是youngonion,嫩洋葱,下端没有明显突出的球茎。
全国春节年夜饭,这些“硬菜”英文菜名快来看看~
我们常认为饺子的英语是dumpling,而其实dumpling的准确意思是“用面包皮裹馅的食物”,并不特指中国的饺子。因此,只有拼音jiaozi才能真正代表这种中国传统食物。饺子有1800多年的历史,形状做得像中国古代的银锭(silveringots)。传说新年吃的饺子越多,这一年赚的钱就越多。