天柱山杯第六届徽文化翻译大赛非指定赛题(译家翻译指导版)翻译
20、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛C组(文学翻译组)英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文全文赏析》21、《2023年创研杯全国大学生英语翻译竞赛C组英译中文章(译家翻译指导版)国家级(全国)一等奖获奖译文全文赏析》22、《第二届新时代“人才杯”多语种翻译大赛英译中与中译英文章(译家翻译指导版)...
译者谈如何翻译美国文化史家康儒博的《中国梦境》
关于外文引文,最初我的设想是如所引有中译文,则直接用中译文;但罗启权指出,有些非英文的文献,康儒博引用的是英译本,且有时加入了自己的理解,所以书中的外文引文应据康儒博所引来译,适当参考中译文而不照搬。关于中文引文,康儒博书中有两种情况,一种是对中文原文的基本照译,另一种是根据论述对中文原文的摘要翻...
天柱山杯第六届徽文化翻译大赛汉译英文章(译家指导版)开篇句段
19、《2023年“外教社杯”天津市大学生翻译竞赛之英译中与中译英文章(译家翻译指导版)各自开篇段落译文一览》20、《2023年第二届全国青年创新翻译大赛C组(文学翻译组)英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文全文赏析》21、《2023年创研杯全国大学生英语翻译竞赛C组英译中文章(译家翻译指导版)国家级(全国...
5 款热门 AI 浏览器翻译插件对比介绍:轻松提高英文阅读效率
网页翻译:智能识别网页内容,提供双语对照翻译。视频字幕翻译:支持60多个国外主流视频网站的实时双语字幕翻译。PDF翻译:保留原文档排版,支持下载单译文或双语对照PDF。PDFPRO:AI驱动,专为复杂PDF文件设计,确保翻译后格式准确。EPUB翻译:一键式翻译工具,支持双语或单目标语言版电子书。鼠标悬停翻译:鼠标悬停段落...
...的基本概念“Kommunikation”“Verkehr”的翻译与马克思的传播观
基金项目本文系中国人民大学双一流建设成果,该校马克思主义新闻观研究中心“马列新闻观术语原文、中英译文对比研究”课题(项目编号:RMXW2018A001)。1845-1846年,马克思和恩格斯在创立唯物史观的著作《德意志意识形态》中使用了一个核心概念Verkehr(交往)以及一系列由其派生和复合的概念;...
债市值言:中债指数2024年7月统计及分析月报
本文件所提供的对于内容的外文翻译仅为供用户参考之目的(www.e993.com)2024年9月15日。如果不同语言文本之间出现任何不一致,则以中文文本为准。中债估值中心和/或其关联方不对因不同语言文本理解差异而导致的任何损失承担任何责任。请点击阅读原文下载《中债指数2024年7月统计及分析月报》...
同声传译是一个怎样的职业?
从事会议同传都是需要经过大量的准备的,俗称:译前准备。译前准备一般会有三个阶段,即无会议资料准备、有会议资料准备和临场准备阶段。接受口译任务后,可询问翻译公司或客户会议的具体形式、什么时间可以拿到会议资料。各类会议的材料包括但不限于:1、会议及活动安排(包括但不限于中、外文会议名称、日程表、发言人...
本科毕业设计(论文)撰写规范指南
题目应简洁明了、具有概括性。中文标题不超过25字,英文标题不超过15个实词。避免使用标点符号,尽量避免英文缩写,必要时使用行业通用缩写。1.2摘要与关键词摘要:简洁明了地描述研究目的、方法、结果及结论,通常300字左右。外文摘要约250个实词,内容需与中文摘要一致。
北核、C刊, 不收版面费 |《文艺理论研究》投稿指南及经验分享
2.英文部分:Title+Abstract+Keywords+[Notes](非必要)+[WorksCited]请留意,英译部分内容应与中文部分一一对应。请勿直接复制翻译软件的译文。(三)摘要及关键词规范1.中文摘要(400字以内)通常,一篇学术性论文摘要的基本结构应可以看出:本文针对何人(事、概念)为何提出作者的什么论点,并说明从何角度探讨,如何...
第四届海洋杯国际翻译大赛(译家翻译指导版 )之优秀奖及三等奖获奖...
汉译英文章(译家翻译英语母语指导版)优秀奖获奖译文1、面对持续上升的海平面,世界各国都在积极探索应对之策。对一些受海平面上升威胁较大的岛屿国家和沿海城市,搬迁移居可能是目前最好的应对措施了,尽管这是无奈之举。前文已经提到的印尼首都雅加达就是城市搬迁的一个典型例子。雅加达是目前受海平面上升影响严重的...