萧萐父先生的精神遗产——兼论萧先生启蒙论说的双重含义 | 郭齐勇
他与李锦全教授主编的《中国哲学史》一书得到广泛认同,累计印行了十余万册,获国家教委优秀教材一等奖,十多所学校采用,培养了两代学人,被译成韩文与英文,产生了广泛影响。先生又以不断更化的精神,由哲学史方法论问题的咀嚼,提出了哲学史的纯化与泛化的有张力的统一观,努力改变五四以降中国哲学依傍、移植、临摹西方...
迄今中文最详尽韦伯传记,带读者进入“社会学奠基人”精神世界
阎克文介绍,德文原版的韦伯全集已悉数出版,共计56卷。目前英译本规模只相当于全集十七八卷,中译本也是如此规模,因后者大体上是通过英文转译而来,极少通过德文。“这由此便导致了非常严重的问题,即文本信息的流失和失真程度严重。”他强调韦伯思想的“复杂性”,这是由经验世界本身的复杂性决定的,韦伯只不过是将...
寻找韦伯:我们时代的精神同路人
其它一些涉及韦伯的支配社会学方面基本理论的术语,译法也有待商榷。从中文本在翻译上遇到的问题,我们也许可以发现,韦伯的这两篇演讲多少有些悖谬之处。当韦伯做“以学术为业”的演讲时,正是他一生中参与政治最投入,最积极的时候;而当韦伯做“以政治为业”的演讲时,却是他接受慕尼黑大学的聘请,继“精神崩溃”后...
云南举行“开好局、强信心、促发展——贯彻落实党的二十大精神...
10月17日,云南举行“开好局、强信心、促发展——贯彻落实党的二十大精神”系列新闻发布会·普洱专场发布会,邀请普洱市委、市政府有关领导向大家介绍普洱贯彻落实党的二十大精神的有关工作情况,并回答记者提问。发布会由云南省人民政府新闻办公室对外新闻处处长宗霞主持。云南省人民政府新闻办公室对外新闻处处长宗霞:...
周末读好书|初代“播客”的精神世界
中文版的篇目选择与结构安排,参考了英文版主题排列,最终呈现在读者面前的是王凡柯精心选取并从德语直译的17篇本雅明广播节目的代表作,分别编入“青少年广播”“广播谈话、广播剧与教育广播剧听觉模型”“关于广播的反思”三个部分,试图勾勒出魏玛时期作为现代广播媒体人的本雅明独特的语言品格和智识肖像。在本书所选译...
答辩·《吴宓的精神世界》︱文化保守主义的当下阅读
吴宓先生压根不是一个迂腐的保守派(www.e993.com)2024年7月11日。任何一个对他那个时代有一丁点了解的人都不可能不看见他本质上的现代性。(《钱钟书英文文集》)周轶群在结语部分“吴宓的悲喜剧”中援引的这段话(第482页)写于一九三七年,是彼时钱钟书对吴宓的评判。在近一个世纪之后,我认为钱钟书仍旧是最敏锐地揭露出吴宓本质的论者。那么应该...
思潮与现象|邱健:新诗创作与翻译:重返宇文所安的“世界诗歌”之争
“强势文化”或“文化霸权”几乎是可以替换和兼用的术语,指的都是某种具有主导性、支配性的文化力量。20世纪70年代,葛兰西的《狱中札记》被翻译为英文后,书中的“霸权”(hegemony)概念对文化研究产生了深远的影响。这股力量是可以观察到的经验事实,而不是某个人臆造、假想出来的空概念。宇文所安使用的“文化霸权”...
包刚升:政治学不是宫廷剧,关乎的是政治秩序与公共生活
宫斗剧是零和博弈,不合现代精神第一财经:《抵达》中通过美剧《权力的游戏》里的12位统治者,讨论了“何谓理想的统治者”。宫斗剧《甄嬛传》被称为“中国版权游”,开播12年依然热度不减,网上甚至流传着“甄学”。作为政治学学者,你怎么看“宫斗剧”?
维特根斯坦:“我度过了美好的一生!”
既然前面谈到了维特根斯坦的精神生活,那么我们就来刻画一下他的精神生活的几个特点。正是这些特点在很大程度上支配了维特根斯坦的整部人生。理解了这些特点,我们也就大致理解了他的人生。一是对音乐和机械的永久兴趣。路德维希·维特根斯坦是奥地利人(后来,德国在二战中合并了奥地利,在德国和英国中,维特根斯坦选择...
脑是精髓和神明汇集发出之处,支配精神意识思维活动
《灵枢·海论》说:“脑为髓之海,其输上在于其盖,下在风府。”不但指出脑是髓汇集而成,而且认为脑与脊髓相连,与全身的髓都有密切的关系,故《素问·五脏生成篇》说:“诸髓者,皆属于脑。”脑也被称为“髓海”。脑是精髓和神明汇集发出之处,支配精神意识思维活动,又称为“元神之府”。