这个英文原版音乐剧夏令营,够专业够大牌,名额靠抢!
这次夏令营的表演主题包含百老汇经典的中英文多部大剧,无论是中文版的《放牛班的春天》,英文版的《玛蒂尔达》、《音乐之声》、本次夏令营首次亮相的《安妮》,还有首次开营的《花木兰》,都是非常经典的剧目,兼顾了趣味性和挑战性,激发孩子的潜能。中英文都有,适合5-14岁的孩子,就算第一次盲选都不会出错,想知...
终于看到新版官方英语教材, 有几点发现我一定要和你说...
近些年大型考试的命题趋势都是用英文说好中国故事,新课标明确规定要求教材里增加中国节日名称、中国文化专有名词。在外研社新版教材中,我们能看到诸多中华文化:神笔马良、雪孩子、泼水节、甲骨文等等。看看新版教材的神笔马良,插图优美写意,能很大的引发孩子对中华文化的兴趣。还有花木兰的戏剧剧本,戏剧内容基于单元主题...
“声”绘奇境 “英”你精彩——安师大附属庐江三中举行英语配音比赛
有《花木兰》、《中华文明》等宣传中国优秀传统文化的片段,让人从心底为祖国的强大感到自豪。参赛选手们发挥所长,以声达意,将表演与配音有机结合,通过声线变化、语调起伏将不同角色生动演绎,赋予了经典英文影视片段新的意义。以声逐梦,随心而语。此次英语配音比赛既是一场语言能力的展示,更是一次跨文化交流的盛...
刘亦菲夸张靓颖闹笑柄,拼错单词被嘲,谢娜英语绝杀李湘更尴尬
说到这里,有网友解释,口语好其实并不能代表一个人的英语好,刘亦菲拼错英语单词的事情也不是第一次发生,包括之前她宣传电影《花木兰》的时候,就把出品公司迪士尼的英文Disney拼成了Dsiney。类似的情况还有很多,甚至有网友专门做了统计,发现刘亦菲不仅英文单词多次拼错,很基础的中文也写错、读错过。因为类似的事情过...
省呗:还记得在课堂上放动画片的英语老师吗?
那周林姝还在课堂上看了《花木兰》,学会唱了两首英文歌,这位代课老师走后,她甚至还有些小失望,不过她对英语的兴趣并没有减退,林姝开始主动寻找英语材料学习,因为她还想“看懂”更多有趣的英语动画和精致的原版故事书,更好地进入英文的世界。也是从那时开始,林姝的愿望逐渐清晰了起来:长大以后当一个能让学生对课堂...
中国动画电影的发展概况以及相关概念界定及理论依据
66IP”一词是来源于英文“IntellectualPropertyRights”的英语首字母缩写,它包含了版权、商标、专利权、著作权等(www.e993.com)2024年11月20日。但在这篇论文中,主要指知识产权的版权。对于IP改编电影的版权来说,包含了许多不同类型的产品。比如说可以是一部网络小说、一款网络游戏、一首歌曲、一场舞台剧或者只是人物形象的标志、人物的...
小班英语节|中华文化的世界表龘(DA)
除了前文提到的SuperActor(你扮我演聚欢乐)环节,同学们还在SuperSingers(漂洋过海声悠扬)环节学唱了英语歌曲,在SuperViewers(身临其境赏经典)环节观看了英语电影《花木兰》,真正做到了内容丰富,形式多样、寓教于乐。“同时,本届活动还设计了(SuperSpeakers)能说会道展风采和SuperWriters(妙笔生...
刘亦菲试镜花木兰花絮曝光,素颜出镜全英文表演,丸子头可爱又仙
电影《花木兰》是由迪士尼影视公司出品,妮基·卡罗执导,刘亦菲、巩俐、甄子丹领衔主演,原本定档于2022年5月27日在北美上映,但由于疫情原因,该片推迟上映,目前确定在5月24日上映。《花木兰》对刘亦菲来说是其迈向国际舞台展示自己最好的一次机会,能够在试镜中脱颖而出,更加彰显了刘亦菲的演技才华,以及那让人无法拒绝...
《尚气》想通吃东西方,但今天怎么可能?|梁朝伟|杨紫琼|本·金斯利...
《尚气》的结尾是龙和噬魂怪的大战,这一战况似乎接近于《花木兰》中凤凰和鹰的战斗,或者《金刚大战哥斯拉》的神兽互搏,这都是某种庸俗套式,但从龙和噬魂怪可能存在的镜像关系上——它们是类似种属但相貌不同的怪兽,仿佛是东方神龙和西方恶龙——我们可以将其看做东西文化的拼图,因此结尾的一场戏,就是一种元影像...
《花木兰》豆瓣评分跌至4.8口碑崩塌:刘亦菲发英文长文感谢主创团队
《花木兰》是由迪士尼出品,妮基·卡罗执导,刘亦菲、甄子丹领衔主演,巩俐、李连杰特别出演的真人版剧情电影。《花木兰》在中国内地定档9月11日,原声中文配音也将在内地影院进行首秀。9月4日,该片通过迪士尼旗下流媒体Disney+付费播放。作为今年全球影迷最期待的电影之一,《花木兰》的口碑却出现了两极分化。