“台湾”有了?华航货机新涂装曝光:英文标识里藏台湾地图
环球网报道见习记者边子豪据岛内绿媒“三立新闻网”消息,台湾中华航空(华航)777F货机新涂装14日被曝光:机身英文“CARGO(货机)”里藏台湾地图形状。华航新货机涂装曝光,英文“CARGO”中出现台湾形状(图源:台媒)另有台媒称,华航今天(14日)在公司内部网站上公布新货机的涂装样貌,将代表货机的英文“CARGO”中...
“BEI Station”?官方回应2号线站名拼音英文混用:已调整
“JINANRAILWAYSTATIONNORTH”。目前,相关标识调整工作已经开展,待完成标识牌制作后将统一进行替换。济南轨道交通集团也表示,将根据我市公共服务领域名称英文译写规范,进一步规范车站英文译写,更好地展现城市形象,充分发挥泉城地铁城市文化窗口的作用。其实,全国带有方位名的车站,英文翻译并不统一,关...
引发网民吐槽!韩国地铁被发现204个英文指示牌出现94个错误,如...
同时,也有网民吐槽说:“尽管日本的英语水平与韩国相当,但在日本的主要城市里,无论是道路、街道还是地铁的指示牌,英文标识错误几乎不存在。这表明(两国)相关部门工作人员之间,存在明显的水平差异。”还有网民表示不满称,“(韩国)为何成为令人如此羞耻的国家?”举报责编:魏少璞环球网版权作品,未经书面授权,严禁...
公共场所的英文标识写错了?晓庄学院“啄木鸟”暑期实践团检查旅游...
如可回收物应是复数形式"Recyclables"、无障碍服务应是“Accessibilityservices”;在滁州博物馆发现可用“Reception”代替“ChapterOneFrontOffice”来表示总服务台,表达更加简洁明了;在无锡博物馆、扬州博物馆和朝天宫中积累了警示标识的专业翻译;在川陕烈士陵园里发现中文标语的英文翻译不是很优美,如“小草给...
国外游客吐槽中国:没人用英语交流,英文标识太少,景区体验感差
此外,两位来自波兰的女游客也对景区缺乏英文标识感到不满。虽然她们不像那位意大利游客那样直言不讳,但她们还是表达了自己的问题。这两位波兰游客表示,他们在寻找前往其他景区的交通工具时,由于不懂中文标识,费了好长时间才发现根本没有这辆公交车。最终,两人无奈地决定打车前往景区,一边说着一边露出了无奈的笑容...
王老吉国际版英文品牌标识WALOVI美国洛杉矶发布
三秦都市报-三秦网讯(记者王媚)4月8日,王老吉国际版英文品牌标识WALOVI在美国洛杉矶发布(www.e993.com)2024年11月22日。据悉,WALOVI发源于欧洲小语种,由Value(价值)、Origin(根源)、Vivid(活力)组成,体现王老吉的历史底蕴、健康价值和品牌活力。广州王老吉大健康产业有限公司董事长翁少全表示,在国际化战略的引领下,WALOVI将以“健康”“天然”“活...
洛邑古城地铁站标识牌上英文译名不一致|百姓呼声一周点评
关于您提出的车站双命名等相关建议我司会充分考虑,结合实际,在后续建设中优化改善;关于您提出的车站部分标识牌“洛邑古城”英文译名不一致的情况,我司已做好排查统计,后续将统一更换为“Luoyigucheng”,目前新的标识牌正在制作中。小编点评:交通与文旅融合,地铁站的更名,让古城文化品牌熠熠生辉。同时,站点的英文译名...
极目快评|老伯看不懂英文误入女厕被指非礼,厕所标识“返璞归真...
1月2日,广州六旬老伯反映,百信广场厕所标识为英文和图案,他误进女厕被指责非礼,“我是耕田的,哪里懂这个”。不止一人对标识迷茫。商场市场部工作人员表示:当时设计的男厕标识是裤装加领结,女厕是裙装,会出现辨识不清的情况。他们会联系当事人道歉和解释。后续也会进行相应的优化整改,将标识做得更加清晰。(1月3日...
外国游客吐槽中国:讲英语的人少,英文标识太少,景区体验感差
那相反,这是在中国,中国的景点介绍正常来说自然都是中文,虽然有些景点有英文标识,但是总有些景点不会想到采用英文。当然了,也有些网友认为,作为一个大国,确实加上英文的话,可以吸引更多外国人,之前三亚不就是,因为俄罗斯人多了,所以很多东西都加上了俄语标识。
公共卫生间的标识,为什么越来越难认了?
由于商场厕所标识为英文和图案他误进女厕被指责商场随即道歉并进行了优化整改尽管这件事情得到了解决,但相关讨论并未就此平息。不少人纷纷吐槽商场、酒店、景区、医院等公共场所卫生间的标识越来越晦涩难懂,对于老人和小孩来说更是如此。有些没有中文标识,有些甚至只有抽象图案……让人看了一头雾水。