他信女儿当选泰国总理,钦那瓦家族上演复仇记?
今年37岁的她是泰国有史以来最年轻的总理,也泰国第二位女总理。哦对了,泰国史上第一位女总理英拉,是她的姑姑。从她的姓名也能看出来,她出身于大名鼎鼎的钦那瓦家族,她的爸爸是前泰国总理他信。他信、英拉、他信的妹夫颂猜,都出任过泰国总理,说钦那瓦家是总理家族也算不上是夸张,他们家在泰国政坛的实力和...
泰国国王公开承认二王子,赐予他正式称呼变更,提帮功真的悬了
事实上,瓦嚓拉颂在不少公共活动中已被尊为"Prince",这源于其无可争议的王室血统,不足为奇。然而,"H·H"这一称号的使用却令人颇感意外,因为它明确指向英文中的"HisHighness",象征着官方且正式的宫廷地位。此等尊称的赋予,显然需经玛哈国王亲自批准,绝非会议主办方所能擅自决定。这微妙细节透露出,瓦嚓拉...
变性人的官方英文称呼已确定:不再是Mr或Mrs,而是Mx
变性人的官方英文称呼已确定:不再是Mr或Mrs,而是Mx英国的驾照和其它官方文件中,将引入除了“Mr、Mrs、Miss和Ms”之外的尊称“Mx”来称呼跨性别人群。《牛津英语词典》将考虑将Mx收入下一版本的词典中。英国的驾照和其它官方文件中,将引入除了“Mr(先生)、Mrs(太太)、Miss(小姐)和Ms(女士)”之外的尊称“Mx...
国民政府关于1939年暹罗改名事件的因应研究
外交部职员杨云竹提出暹罗政府关于“暹罗改名”只规定了英文和法文的名称,并没有规定中文名称,而中国国内对“Thai”的中文称呼存在不一致,例如西南联大陈序经用“汰”字,日方报纸尚用假名“夕イ”来称呼,未见使用汉字,汉字“泰”代表自由和安泰,我方是否应通照各界我国使用“泰”字,以期促进中暹友谊,外交部部长王...
泰国首都曼谷要改名?英文名拟改为:KrungThepMahaNakhon
泰国政府表示,虽然已经更名,Bangkok也会继续使用,同样是被承认的名称,将继续用于非官方场合。Bangkok原先只是曼谷的一个地区是大首都区的一个部分。2001年11月起,Bangkok成为首都曼谷的英文名。但泰国人称呼曼谷时不使用Bangkok,而是泰文的音译词KrungThepMahaNakhon,意思是“天使之城,伟大的首都”,有些人将其简...
泰国首都曼谷英文更名为:Krung Thep Maha Nakhon
泰国官方还澄清,曼谷这个名字并未被弃用,仍然被认可(www.e993.com)2024年10月19日。曼谷的英文Bangkok广为外国人所知。Bangkok原先只是大曼谷的一个区域,2001年开始Bangkok成为大曼谷区的英文名称。但泰国人称呼曼谷不使用Bangkok,而是泰文的KrungThepMahaNakhon,或简称作KrungThep。
泰国首都曼谷英文正式更名引热议,泰政府:“Bangkok”也可使用
泰国thethaiger网站16日报道称,泰国政府表示,虽然已经更名,Bangkok也会继续使用,同样是被承认的名称。Bangkok原先只是曼谷的一个区域,2001年开始作为曼谷的英文名称,但泰国人称呼曼谷时不使用Bangkok,而是泰文的音译词KrungThepMahaNakhon,有些人将其简称为KrungThep。
30条关于名字和称呼的有意思的冷知识
8.电视剧《冰糖炖雪梨》在国外的名字:俄罗斯——《冰神与少女:天降竹马届的王者》,西班牙——《霸道秘书和他的贴身小总裁》,日本——《冰上的爱:我欺负的弟弟变帅哥狂追我》,泰国——《闻屁识女人》。9.日本常见的五大姓氏:佐藤、铃木、高桥、田中,渡边。最不常见的姓氏居然还有“鼻毛”和“无敌”等,...
...费正清、顾彬、裴淳华……都是外国人?请以你的名字称呼我
也就是说,这个外国人在中国叫什么名字,得由新华社说了算。比如特朗普,准确的音译应该是“川普”,但是按照新华社的标准就是特朗普。虽然不管网友们欢乐地称他为“川普”还是“川建国”,官方语言中必须得叫“特朗普”。但也有例外的时候。泰国总理前英拉,新华社的最初译法是“英禄”,后来外交部向新华社传文书,说...
泰国新签证申领系统操作指南,将开放所有类型的签证申请
称呼(姓名前缀):Mr.(先生)Miss(小姐)Mrs.(女士)Master(男孩/女孩)或Other(其它)FirstName(名)/MiddleName(中间名)(若有)/FamilyName(姓氏)Gender(性别):Male(男)Female(女)DateofBirth(出生日期)/PlaceofBirth(出生地)...