学习中文,让我的生活充满乐趣(我和中国的故事)
2018年8月,我和家人一起到北京旅游,一路上交流沟通的任务都交给了我。我用中文询问哪里能找到银行,怎么购买地铁票,如何参观毛主席纪念堂等。我们的旅行很顺利,家人的夸赞让我倍感自豪。2019年夏天,我又报名参加了中文课堂组织的中国访学活动,和40多名同学一起,到访北京、西安、上海和乌镇。我还记得,我们在北京...
我,爱上小12岁乌克兰音乐家,准备结婚时我病倒2年,她不离不弃
他们看我听不懂,就拿出手机翻译成英文给我看,原来是超速了,按照规定要记录并罚款。之后交警又问我是哪里人,我说我是中国人。他们就说:“哦,中国人呀!中国人挺不错,是我们的好朋友,这次就算了。”这种国际友好让我很感动。如果这事搁在北美那边,一定是从严从法办事。如果对交警说自己不懂规定,那罚得更多。
在琼外国人的抗疫故事:有任何物资需要,请告诉我
“海南大学就像一个大家庭,家人就是应该在最难的时候心连在一起,希望我能为中国、为海南做更多事。”在印度,帕丽还特别帮留琼的海南大学教师采购消毒剂、防护口罩和医用酒精,用实际行动诠释何为“守望相助”。一边是海南菜农面临的瓜菜滞销问题,一边是牵动人心的湖北疫情防控。在海南外国语职业学院的倡议下,来自...
传奇科学家晚景凄凉亿万家产被夺,被亲人强送精神病院酿人伦悲剧
罗正大自1997年开始,因写书影响妻子休息,故妻子时常在另一房间休息,期间夫妻并无矛盾,然而罗某鑫却对别人说:“我父母二十多年就没在一起了”,无端散布父母婚姻名存实亡的謡言。2020年9月的一个晩上,不懂英文的罗正大,因一份论文中的几个中文须翻译成英文,他将所须翻译的中文用微信发给了住在隔壁的小女儿...
“除夕夜,我会和大家一起跨年守岁!”来自伊朗的铁杆“杜甫迷”留...
一个偶然的机会,一位叫海岸的中国诗人、翻译家,向伊斯梅普尔教授介绍了李白、杜甫等中国古典诗歌,而他又通过各种英文书籍了解了鲁迅、艾青和北岛等现当代诗人以及莫言等中国现当代小说家。随后,通过英文,伊斯梅普尔教授将包含中国现当代和古典诗歌作品的诗集翻译成波斯文,并在伊朗出版了各种诗选。除了传播两国文学,...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
在朱令被投毒-中毒案中,有一个细节我百思不得其解,实在无法找出妥善的合理的解释,于是写出来供各路神探帮我分析解答(www.e993.com)2024年9月21日。便是那笼罩着重重疑团的“邮件翻译”事件。关于“邮件翻译”事件,一直以来有三个争执焦点:1)求救的英文邮件到底是贝志城自己写的还是如他所言的找美国人翻译的?
世界与中国 | 中国现当代诗歌的英译与传播
在西方学界,中国现当代诗歌英译、研究与传播近年受到了越来越多的关注,吸引了众多对中国诗歌、中国文学怀揣热忱的翻译家与研究者。美国汉学家、康奈尔大学亚洲系副教授安敏轩(NickAdmussen)即是其中一位。他主要从事中国现当代诗歌研究与翻译,业余创作英文诗歌和散文,著有《背诵与辞演:中国当代散文诗》(Reciteand...
五月和家人去云南旅游英语,May Takes a Family Trip to Yunnan...
昆明和家人一起去旅游英语问1:为什么选择昆明作为家庭旅游目的三天地?答1:昆明被誉为“春城”,因为它的表格气候四季如春,非常适合旅游。而且昆明还有多个景点,如翠湖、滇池、西山等,可以提供家庭成员各种不同的提示旅游体验。问2:有哪些值得一去的和我景点?
他翻译了托尔斯泰的全部小说
对翻译家的崇拜是异样的。你无法分出他们与原作者。比如傅雷和巴尔扎克,汝龙和契诃夫,李丹和雨果,草婴和托尔斯泰,还有肖洛霍夫。他们好像是一个人。你会深信不疑他们的译笔就是原文,这些译本就是那些异国的大师用中文写的!记得二十世纪七十年代末我住在人民文学出版社写长篇小说时,刚刚开禁了世界名著。出版社打算出...
张志杰离世后终于有好消息传出,家人透露事件进展,母亲身体无恙
同时当地的使馆也是派出了一些相应的人员来帮助处理这件事情,目前他们已经与印尼方面进行了第一次的沟通,印尼方面也按照张志杰家人的要求,提供了一些相应的材料,包括对当时的情况进行了详细的阐述,目前这些资料和阐述已经被专业的翻译翻译成中文,张志杰家人及其团队目前正在商讨,看看印尼方面给出的解释他们能不能够满意。