美国男子发现祖母94年前和中国男性合影,决定来华寻人
ChatGPT也发挥了重要作用,他通常用手机的文字识别软件复制网站文本,然后通过ChatGPT获取准确的英文翻译。“即使是文言文和模糊的扫描文本,它的翻译也非常好。”通过ChatGPT,他甚至已经开始研究起了金伯铭的高祖父金应麟曾经写给大清皇帝的奏折。他很难理解其中的内容,但这并不影响自己欣赏文字之美。“像诗歌一样,...
“翻译文化终身成就奖”获得者王复:把伟大的中华文明讲给阿拉伯人...
王复生于1945年,毕业于北京大学东方语言文学系阿拉伯语专业,怀揣一颗“翻译中国”的梦想,长期从事阿拉伯语的对外宣传、中阿互译工作,在外宣翻译和文学翻译领域都颇有造诣,为中国和阿拉伯世界的文化交流和民心相通作出了巨大贡献。获奖之际,王复老师应邀为我中心撰文,回顾了自己致力于翻译互鉴中阿文化的生涯。从1964年进...
探照灯好书10月入围35部人文社科翻译佳作发布
达尔文的自然选择演化论中有一个巨大的漏洞:像雄鹿的鹿角或孔雀的尾巴这样的复杂特征似乎是奢侈品,对一般的生存过程而言没有任何好处,甚至可能变成日常生活的障碍。在很长一段时间里,这一点一直折磨着达尔文。达尔文最终意识到,一定有另一种进化机制在起作用,那是对性的追求,所以他将其命名为性选择。我们也可以称之...
X日谈&315:智己汽车投诉五宗罪
如果没有理解错的话,OTA的全称应该是“OverTheAir”,翻译成中文则是“空中下载”或“空中升级”。该技术指的是通过一个中心位置向所有用户发送更新,且该更新将立即应用到频道上的每个人。在汽车领域,OTA技术应当可以为车机提供远程控制的服务、订阅激活、个性化及编程。无论从哪个角度看,采用OTA技术的智己汽车...
【专访】夏宇:我离硬壳精装铜版纸烫金封面的典藏版装帧还很远
有个读者说这纸“像皮肤那么脆弱”,是啊英文说skindeep,皮肤的深度,中文翻成“肤浅”是谁翻的?翻得这么好的。这纸揉皱时发出踩踏枯叶之声。这纸和枯叶一样薄。诗行像枯叶纤维分布。这套书是一套秋收之书。然后,来谈谈骑马钉。Zine小志就是两个骑马钉,在欧洲那些左派或安那其书店漫画店黑胶店,入口处书架...
李翊云:当一个作家拒绝和解
她的人生也是对陈词滥调的拒绝:30岁,她放弃医学博士的学位,开始写作,再读一年她就能拿到学位;她用英语写作,并一直拒绝将小说翻译成中文;2012年,她患上了抑郁症,有几年不能再写小说;2017年她出版回忆录《亲爱的朋友》,讲述自己的抑郁经历,几个月后,她的长子文森特自杀身亡(www.e993.com)2024年10月22日。
第一集丨《繁花》过后,这些新剧表现如何
男女主从隔阂误解,到相互理解、互相成就,最终有情人终成眷属但如果当做一部认真看的剧集,那还是不要浪费这个时间了。一部讲翻译官的剧,外语部分全部配音,我想就以剧中这一点英语台词量,演员好好学是没问题的。其次,林西就因为妈妈曾经选择错误错过了事业发展,就吓得要和男朋友分手,逻辑很奇怪,不想结婚可以继续...
李白要是碰上苏轼,会有什么惊喜呢?
这个比喻句我们不妨和“疑是银河落九天”比一比,你想翻译成现代汉语,那边李白说瀑布啊瀑布,好比是天上的银河落到了人间,这多美多么有气象多么有想象力!但是徐凝他怎么说?瀑布啊瀑布,你是一条白的布,白练就是白的布,这想象力就差了不只毫厘了。
人生一大遗憾,年过30而未懂四书
还有英文译文,是近代中国著名汉学家里雅各的经典翻译版本。这套书还有一大特点,不像其他大部头的四书读着那么笨重,出版社专门把这四大经典,做成小巧轻便的开本,特别适合阅读!随手装进口袋,家里、通勤路上都适合。外观也特别大气精致。硬朗别致的灰金色函盒+典雅橘红色封面,与书籍内里暖橘色古经训原文相得益彰...
巧妙用好翻译机,月薪不足3万能撑起孩子暑假?有准儿了
准儿Pro最新支持全球45个语种,对国外口音细分到57国,比如英语就分为美式、英式、澳式、印度式等等9种,语种多,译得准;在离线的情况下,还能支持中、英、日、韩离线语音翻译,其中日语离线翻译是首家支持。也就是说,即使在不联网的状态下,准儿Pro仍可满足孩子练习日常口语的需求。