走近李生教授:培养出周明、王海峰等数位AI科学家,NLP国际最高奖项...
张钹教授于1995年被评为中国科学院院士,黄昌宁教授也是中国最早从事自然语言处理的科学家之一,胡守仁教授曾经领导了中国第一台军用专用电子管计算机901(331)机的研制。周明博士是李生教授指导的第一位博士,也是李生教授培养的第一位中国自然语言处理科学家。周明博士毕业后到清华大学从事博士后研究工作,后任清华大学...
清华大学教授是海军间谍,在我国潜伏多年,被著名影星英若诚揪出
英若诚老爷子在国内可以算得上是德高望重,他不仅是毕业于清华大学的学霸,还是国内著名的表演艺术家、翻译家和话剧导演。他一生参演的优秀作品无数,《骆驼祥子》《茶馆》《白裘恩大夫》《末代皇帝》等这些耳熟能详的作品英若诚都曾参演。但是,他这一生最引以为傲的事情却不是他的这些作品和成就,而是几十年前自...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
1959年,中科院语言所的语言学家吕叔湘先生受邀到北大中文系兼职讲课,冯志伟跟吕先生表达了自己对机器翻译的兴趣,吕先生很喜欢这个充满学术激情的大学生,并告诉他自己单位的刘涌泉就是从事机器翻译的相关研究,还把冯志伟介绍给刘先生认识。当时刘涌泉先生也在寻找希望从事机器翻译工作的年轻人,本来想在冯志伟本科毕业后把...
...领略早期中国的辉煌和浪漫”——专访美国著名汉学家、翻译家...
美国知名汉学家、翻译家倪豪士浸淫汉学六十载,精研唐代文学,并从1989年起主持《史记》英译。这一翻译工程已成为英语汉学史一大盛事。在美国威斯康星大学麦迪逊分校一间简朴的办公室里,记者专访了倪豪士。“翻译是汉学研究的基础”倪豪士有一种恂恂儒雅的气度,说话声音柔和,精神健旺。见面时,他特意带了一本英文版《...
上海交大王宁教授:构建对外传播的中国话语体系
上海交通大学人文社会科学资深教授、拉丁美洲科学院院士、欧洲科学院外籍院士王宁,长期从事比较文学和文化研究,对于语言文学教育和国际人才培养具有独特见解,并在国际上代表中国学界发出了中国学者的声音。去年,欧洲爱思唯尔(Elsevier)出版传媒集团与美国斯坦福大学发布了第六版《全球前2%顶尖科学家榜单2023》。王宁入选文学...
印度科学家:能称霸硅谷,但救不了印度
2017年初,印度裔计算机科学家阿西什(AshishVaswani),萌生了一个想法(www.e993.com)2024年7月10日。彼时,谷歌机器翻译的原理,是逐个阅读句子中的每个单词,再依次转换成另一种语言。阿西什认为,这种方式“太笨了”,理论上应该有更高效的方案。没过多久,阿西什遇到了两位志同道合的谷歌科学家。一番头脑风暴后,有人想到可以利用注意力机制,让机器...
老俞闲话丨从科学家到企业家的成长之路
“863”计划:1986年3月3日,王大珩、王淦昌、杨嘉墀、陈芳允四位科学家向国家提出要跟踪世界先进水平,发展中国高技术的建议。经过邓小平批示,国务院批准了《高技术研究发展计划(“863”计划)纲要》。随着该计划的深入实施,我国在信息技术、能源技术、先进制造与自动化技术、生物和医药技术、深海技术等领域都取得了重...
中国打破国外技术垄断的又一重大成就——我国科学家闫建斌领衔在...
半个世纪以来,紫杉醇生物合成领域的前沿突破主要由欧美国家的科学家主导完成,闫建斌课题组及合作者们继率先绘制完成国际首张南方红豆杉基因组图谱之后,进一步破解了长期以来紫杉醇生物合成途径的“卡脖子”难题,鉴定了最具挑战的未知合成酶,实现了紫杉醇关键生产前体合成路线的人工重构。该研究实现了紫杉醇合成生物学领域...
两位“两弹一星”功勋科学家眼中的抗美援朝
他在朱光亚80岁生日时,撰写了一篇题为《我心中永远的老师》的文章,表达了他对朱光亚的敬爱:“那时,同学们都听说他是从北京大学来的原子核物理专家,是系里当时最年轻的教授,又是全国青联委员,而且曾作为中国人民志愿军英文翻译参加举世闻名的板门店朝鲜停战谈判,为国家立下了功勋。所以在班上同学们眼里,他是...
在《自然》发论文的首位国人,化学元素周期表是他译的
此外徐寿还创办发行了我国第一种科学技术期刊《格致汇编》,其中徐寿在《格物汇编》的《考证律吕说》通过实验成功推翻了著名物理学家约翰·丁铎尔在《声学》中的定论,纠正了伯努利定律,所以这篇文章还被翻译成英文,被英国著名科学杂志《自然》刊载,成为中国在《自然》上发表科学论文的第一人。