1942年一女八路被俘受审,日军翻译官却说:投降,我是自己人
翻译又悄悄低下头,说了一句地下党员用来确认身份的密语。霍燃瞪大了眼睛,这份密语只有地下党员才知道,眼前的这个翻译是自己人。霍燃立刻装作一副疼痛难忍的样子:“疼死我了,我招,我都招。”日本宪兵闻言大喜,对着翻译竖起了大拇指:“吆西,你滴,大大的聪明。”翻译内心一阵冷笑,但还是抓紧低下了头:“愿意为...
早读丨把《当你老了》翻译成古诗词,真是太美了!
英文原文Whenyouareold——WilliamButlerYeatsWhenyouareoldandgreyandfullofsleep,Andnoddingbythefire,takedownthisbook,Andslowlyread,anddreamofthesoftlook。Youreyeshadonce,andoftheirshadowsdeep;Howmanylovedyourmomentsofgladgrace,...
在我的梦里,我很瘦
翻译/流马Standinginfrontofamirror,mymothertellsmesheisuglysaysthemedicationismakingherfat.Ilaugh&walkherbacktothebed.Mymothertellsmesheisuglyinthesamevoicesheusedtosaynowomancouldloveyou&Iwatchherpullatherbody&i...
比赛这90分钟就像一场梦,你没法不沉浸在这个梦里想象一场完美的...
还有翻译费,我们大概是中国唯一一家没有翻译的职业足球俱乐部,因为主教练自己就是翻译。所以外援不能找不会说英语或西语的,不然我确实没法跟他们沟通。▲图源:凤凰体育除了翻译和设计,还得省DJ钱。第一次主场回哈尔滨,热身的时候球场放了一个特别舒缓的情歌,我一听坏了,歌不对,因为赛前球员喜欢听那种快节奏...
《深空梦里人》简体中文版简评:细节终得理解
与很多同样注重文字魅力的游戏相比,《深空梦里人》对于翻译质量的要求更高。因为它设计了一个独特的舞台,让你作为所谓的“梦游体”——一个装载着数字意识的人造躯壳,在名为厄灵之眼的空间站中遨游。更独特的是,它并没有在这个框架之上预设强目标:一定要你完成什么,毁灭什么、生存什么,或达成什么具体的任务。
人文青岛|踏入青岛,如入画境——约90年前的国立山大学子们惊诧于...
能够走上翻译的道路,就是因为他在大学时期接触到了名著《红与黑》,“那时我年轻的情思滋长在春光中,时常喜欢到海滩上散步,或浸在欢乐的海水里,早已忘掉《红与黑》这部名著了(www.e993.com)2024年11月16日。真幸运,1936年秋日,有一天,我偶然在国立山东大学图书馆的插屉卡片上与这本书邂逅,那是司各特·蒙克利夫的英译本。在兴奋中,我眼尖尖地望...
海里睡,梦里游丨《海面之下》
我还记得接到这本书的翻译邀请是在2016年前后,当时我一看到这本书的英文原版,就喜欢得不得了。这本书不仅文字内容十分专业,图画也特别精细,而且与读者有充分的互动,读者可以根据文字内容的指导给图画进行上色。于是我一口答应下来,之后便利用课余时间完成了全书的翻译内容。
《十三个小津》|中国美术学院副教授陈雨最新译作出版
Q:从翻译者和电影从业者双重身份的角度,此次译作对您未来的艺术创作有何影响或者启示?未来是否还会继续翻译更多关于电影或艺术领域的经典著作?A:在译作的同时,我也在不停地重复观看小津的这些载入史册的杰作。这些作品至今仍被诸多电影人膜拜,而付东庶几可以看成一位导师为我注入全新的解读模式,让我耳濡目染小津...
钱报读书会预告 | 聆听陈丹燕,如何与她的旅行时代”告别“
从2016年到2019年,我如愿跟翻译《捕梦之乡》的塞尔维亚语译者,以及翻译《驰想日》的英语译者一起工作。书按期在当地出版了,在贝尔格莱德的公交车上都有新书广告,科克市长来上海为英文版做新书发布了,一切都如意。我的两个译者在翻译时也跟着我的书开始地理阅读,双重的地理阅读:《尤利西斯》与《驰想日》的;《哈...
诗选本· “平凉诗群”作品小辑
他并没有我想象得那么惊喜而是拽了拽红外套,一本正经地告诉我他命里缺火早改名为王烁我发现,他说出这个名字时整个人红得像一堆天上火哦,我还真替他高兴他命里只缺火,他命里确实只缺火危险境遇富永杰像生活内部失修的线路爱,随之跳闸...