一个真实故事:杭州85岁老人从殡仪馆打来电话 ,“我儿子在精神病院...
他短暂又高产的翻译生涯,是我们全家最难得最幸福的岁月。2013年,小宇翻译出版了爱尔兰作家约翰·班维尔的英文小说《诱惑者》。原书名《Mefisto》,小宇和编辑讨论时,对方说这个没法意译,用音译吧,就是《梅菲斯特》。但小宇知道,Mefisto是歌德代表作《浮士德》里的角色,这个人物就是一个诱惑者,那么可能诱惑者才是...
孩子顶嘴,父母多说这3句话,他会一天比一天优秀
后来我就说:宝贝,爸爸看到你已经看了2集电视,接近40分钟了...这种描述观察到的事实问题,孩子就易接受。②翻译孩子的行为,带给你的情绪比如:爸爸看到你看了40分钟的电视了,我有些担心你的作业无法完成;作业完不成又会影响到睡觉,睡不醒,明天你就可能起不来,想到这些,爸爸就有些焦虑与心烦。这样的话语相比...
他4岁阅读量超百万,她8岁能翻译英文小说,小学霸是怎么炼成的
一位是吴京的儿子吴所谓,他3岁就会自己看书了,到了4岁不仅阅读量超百万,还能用英文为自己写影评了,还在幼儿园的他已经被某所知名双语学校录取,这么小的年龄就已经是学霸了。另一位是黄磊的女儿黄多多,她8岁就能翻译英文小说,10岁用英语沟通没有任何障碍,现今拿下了5个一等奖。那么,这两位小学霸是怎么炼成的呢?
爆笑段子:和家人在看电视,有一段日语没字幕,我凭着多年的努力翻译...
我不禁问他:“老师,您是历史老师,应该看历史正剧才对啊!”老师头也不回地说:“仙侠剧呢,史书上没记载,胡说八道的,我根本猜不到结局,不过这样才有意思。”3、和家人在看电视。有一段是说日语没字幕,我就凭着多年的动漫基础硬是翻译了出来。我爸问:“你哪里学的日语?”我说:“看动漫,从字幕里学会...
父亲眼中的翻译家金晓宇:他是一个年年都要进精神病院的天才
又过了十年,2010年,小宇接受了出版社的任务,开始他的翻译人生。十年里,小宇以每年两本书的速度,一共翻译了22本书。他短暂又高产的翻译生涯,是我们全家最难得最幸福的岁月。2013年,小宇翻译出版了爱尔兰作家约翰·班维尔的英文小说《诱惑者》。原书名《Mefisto》,小宇和编辑讨论时,对方说这个没法意译,用音译吧,...
甄嬛要说英文了:贱人就是矫情咋翻译?
曹平解释,由于中美观众收视习惯不同,美版《甄嬛传》将会进行“重新包装”,“不仅仅是剧本的翻译,英文版还要补拍镜头、重新配乐(www.e993.com)2024年11月17日。因为不了解欧美观众的看电视剧的节奏和习惯,我们不参与‘回炉再造’的具体过程,由美方来具体执行。但是,美方改编前会拿出个细化到分集剧本、台词翻译的改编方案,而这些需要郑晓龙导演审查、...
《甄嬛传》将登美国电视台 网友热议英文翻译
曹平解释,由于中美观众收视习惯不同,美版《甄嬛传》将会进行“重新包装”,“不仅仅是剧本的翻译,英文版还要补拍镜头、重新配乐。因为不了解欧美观众的看电视剧的节奏和习惯,我们不参与‘回炉再造’的具体过程,由美方来具体执行。但是,美方改编前会拿出个细化到分集剧本、台词翻译的改编方案,而这些需要郑晓龙导演审查、...
著名翻译家杨苡逝世
浙大资深文科教授许钧对紫牛新闻记者表示,从首创“呼啸”可见杨苡对于翻译的领悟,她不喜欢“添枝加叶”的翻译。在她看来,翻译是仁者见仁智者见智的一项工作,应该求同存异,和平共处。在她身上,做人不做作,与做翻译的求真,融合在一起,特别可贵。世纪老人杨苡先生,一直保持清醒的初心不变,给我们留下了宝贵的精神财富...
中国网络文学出海,9部翻译作品阅读量破亿
“这是我做中文小说英译本编辑时,一位朋友给我起的笔名。”大空士住在印度,是一名药学博士,从2015年至2020年都在做一件事——编辑中文网络小说的英译本。在网文出海早期阶段,海外聚集了一批像他这样的网文粉丝,自发将中文小说翻译成英文。“当时修真题材的小说很受欢迎,类似‘道友’风格的名字也很流行。”...
《我们的天才儿子》全网刷屏 父亲回应:小宇已回家 正在翻译新书
圆圆狗头:啊,原来是翻译《丝绸之路纪行》的老师。这本书专用语极多,当时还感叹译者一定下了很大功夫。vanilla味儿的piggy:前些天在读《安德烈·塔可夫斯基:电影的元素》,那么精准而富有情感魅力的译文…没想到译者与他的家人背后竟有这样一段故事。吕:看哭了好几次,明白了什么叫相依为命。小宇虽然精神有些问题,...