张子枫主演票房破50亿,成国庆档票房赢家,00后票房最高小花
而且前者票房是国庆档最高的。张子枫在《志愿军:存亡之战》饰演李晓,她好不容易被找到,结果父亲和哥哥都奔赴前线,后来她也来到战场,担任翻译。张子枫的表现令人叫绝,不仅演技自然,而且英文台词说得也很棒。她在《志愿军:雄兵出击》中戏份不是很多,票房8.68亿元。张子枫像个老戏骨,在两部电影挑战不同的角...
外国老哥看中国,童年回忆西游记,海外评论翻译
Error:Hlsisnotsupported.视频加载失败暴走油管侠181粉丝世界五彩缤纷,我爱我的祖国,传递正能量04:13国外网红介绍华为新三折叠手机,引起外国网友围观热议06:40泰国美女上海领取自己的华为三折叠,网友:这才是真正的创新04:23各国演讲中提到的中国,外国网友:五千年文明智慧的国家不可战胜...
全靠自己手搓翻译《黑神话》的越南玩家
如果只是讨论游戏的本地化翻译,世界上大部分国家都能找出对应的民间团队,不过越南玩家在《黑神话:悟空》中展现出的热情,显然已经脱离了游戏的范畴——在重走西游路的过程中,我们会梦回反复收看《西游记》的童年时代,越南玩家又何尝不是如此。2《黑神话:悟空》发售之后,在油管搜索《云宫迅音》的英文名称Celestial...
2024诺奖揭晓,一个冷门而主流的选择
史密斯的翻译完全覆盖了韩江简洁的文风,这种用副词、形容词甚至最高级形容词点缀的词汇在原文中压根不存在,而且这种现象还不像之前的词语翻译硬伤一样偶尔出现,而是每一页译文都是如此。他指出,在翻译中添加的大量修饰词和副词非常符合英语读者的阅读兴趣,能够增加兴趣和悬念,但是对于任何读过韩江原文的人来说,这种改编...
童年启蒙《无颜之月》《夜勤病栋》一个接一个出重置版,多少人听完...
①OCR文字识别,提取图片文字;②调用有道翻译或者DeepL等免费翻译(中文翻译比谷歌好一点);③图像处理去字;④翻译结果输出到漫画图层……(原漫画↓)(输出结果↓)当然,我不是程序员,不懂具体如何实现的,有懂相关技术的老哥可以评论区补充。目前这类AI翻译使用广泛,已经不仅限于漫画。
“当我失去听力,我便看见声音”——伊利亚·卡明斯基诗歌翻译笔记
他想不起来是为什么或者怎样开始写诗的,只知道现在停不下来(www.e993.com)2024年10月12日。用英语写作是个偶然,“是一种无理性的美丽的自由”。我被他的诗所吸引还有一个原因。我在写一些回忆故乡和童年的诗,但我发现很多细节都想不起来了,只记得我母亲大串联从新疆带回的葡萄干,红卫兵占领了大礼堂,窗口伸出的枪支,教学楼全部变为城堡,父母...
越南玩家,正在将《黑神话》变成“越南游戏”
要知道,《黑神话·悟空》虽然支持12种全球语言,但并不包含越南语。但这并没有让越南玩家对猴子的热情减退,反而激发了他们民间翻译组的快速行动,在短短的数天内,“越化组”就对《黑神话》悟空进行了全方位无死角的翻译。即便游科自己做的英文翻译,也保留了“金箍棒”、“定身咒”等传统元素,甚至“黄风岭八百里...
曹文轩在北大教书44年,作品被译成40多种语言
曹文轩在文学创作、教书育人、学术研究、学科建设和社会服务等方面辛勤耕耘。曹文轩的作品被翻译为40余种语言,在世界各地出版发行,为当代中国文学走向世界作出了积极贡献。——北京大学党委副书记姜国华△姜国华发言曹文轩教授的创作具有文学性、中国性、世界性,不仅是世界文学图景中的中国写作,同时也是中国文学图景中的...
阿甲:下雨下猪下面条?逗乐诗行中冒着傻气的智慧
他通过那些疯疯癫癫的韵文,让复杂的词汇出现在搞笑的、奇特的、令人印象深刻的情境中,在英文原文中,还有朗朗上口的音乐特效。当然,这类效果在翻译成中文后会流失一大部分,这很无奈。但在诗歌教学方面,即使是翻译后的文本也是非常好的示范。比方说押韵的问题,现代诗歌本来就不必要求得那么严格,而在教儿童写诗的问题...
文博青年说_新闻频道_中国青年网
新时代,文博青年如何担当新的文化使命?今天是国际博物馆日,为全面贯彻落实党的二十大精神和习近平文化思想,让文博与观众更贴近、服务更周到、策展更精致、文创更有趣,我们寻访了10位首届“中国博物馆协会年度青年人物”,他们分享了自己与博物馆之间的故事。他们来自不同类型博物馆、不同业务领域,他们有情怀、懂专业、...