中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
中国和美国对“安全”有不同的理解,在中文中“safety”和“security”都翻译为安全。美国人谈论的是“safety”,而我们谈论的是“security”。“Safety”意味着保护你的财产,比如你的舰艇和你的个人安全。但是“security”有更多的含义,它关乎主权,权利和利益。国际海洋法并不一定有帮助。2013年,我率领一个中国代...
“此门已坏”译作“the door is bad”?救救这些可怜的英文翻译吧!
“小心”在中文里有两个意思,一个是“谨慎地”,就是英文中的carefully,一个是“注意,留心”,就是英文中的becautiousabout.所以正常情况下,这个牌子应该写作:Caution!SlipperyFloor/WetFloor/FloorSlipperyWhenWet1manicure指“指甲护理”,所以包装上英文的意思是“修甲套装”大概是给哥斯拉准...
你在做阅读和听力的时候,为什么总会不由自主将英文翻译成中文?
英语中存在大量的固定词组,句型,习语和谚语等,我们将这些表达统称为“语块”,熟悉甚至固化这些语块有助于我们在听力和阅读中做到快速反应。举个例子:Thearticlethrowsintosharpreliefthedifferencesbetweenthetwotheories.句子里面涉及到了bring/throwsth.intorelief这个语块,它的含义是“(使...
“Neckandneck”是什么意思?可别翻译成“脖子和脖子”!
“落枕”最主要的原因是肌肉扭伤比如因睡眠时枕头不合适晨起后感到背部明显酸痛,颈部活动受限它与枕头及睡眠姿势有着密切的关系英语中用stiffneck来表达落枕stiff[stf]僵硬的例:Iwokewithastiffneck,sobadIcan'tmove.我一醒来就落枕了,太糟了,脖子都不能动。apaininthenec...
热点翻译:那些年超火的剧,英文名居然是这样的
英文表达:TheBadKids/Cat'sCradle这部剧也是今年最热门的国产剧集之一了,目前的官方英译名称为:TheBadKids,这个译名不难理解,来源小说《坏孩子》,“TheBadKids”呼应了原著的题目,也从侧面引申出电视剧情中三个孩子背后的“隐秘”故事。
《狂飙》英文名为何是The Knockout?这些破圈扫黑剧的英译也传神!
《狂飙》的英文翻译有两个PunchOut和TheKnockout,都传达出了导演的用意(www.e993.com)2024年11月11日。Punch是重拳击打的意思。Pouchout就是一拳把人打蒙(knocksomeoneunconsciousbypunching)。曾经有一部日本拳击电子游戏系列,叫Punch-Out!!,中文译名为《拳无虚发》。也是强调以拳头给对方重击的意思。下面是游戏的动态图,有重拳出击...
英文个性签名带翻译简短一句话 唯美伤感微信QQ英文签名大全
见多了中文一句话个性签名,是否打算换个欧美风格呢?今天小编为大家带来了70句有个性又唯美伤感的英文签名大全,并且带有翻译,适合做微信个性签名、QQ签名、微博签名、抖音签名、快手签名等,相信总有一句你会喜欢。Ifwedream,everythingispossible.敢于梦想,一切都将成为可能。(摄影By:墙角)...
中文英文神相似的表达 你译对了吗
中文英文神相似的表达你译对了吗Bloodisthickerthanwater。Familyrelationshipsarestrongerthananyothers。中文里的“血浓于水”,这算是完全直译喽。BeabletodosomethinginyoursleepTobeabletodosomethingveryeasilybecauseyouhavedoneitmanytimesbefore。
Bad Liar歌词翻译 Bad Liar中英文歌词
BadLiar歌词翻译BadLiar中英文歌词Butstillallwedoisfear可我们却畏惧着这般生活Whatcouldpossiblyhappennext接下来可能发生的情节Canwefocusonthelove我们能否只沉迷于这份爱情Paintmykissacrossyourchest将我的亲吻补画于你的胸膛...
Im the One歌词翻译 Im the One中英文
ImtheOne歌词翻译ImtheOne中英文I'mtheOne歌词翻译I'mtheOne中英文歌手:DJKhaled/JustinBieber-(贾斯汀.比伯)/Quavo/ChanceTheRapper/LilWayne-(李尔.韦恩)所属专辑:I'mtheOneWetheBestMusicWeTheBest音乐厂牌出品...