茅于润:父亲茅以升心中有另一座桥|傅雷|翻译|院士|竺可桢_网易订阅
茅以升1916年毕业于西南交通大学(时称交通部唐山工业专门学校英文名称TangshanEngineeringCollege),1917年获美国康乃尔大学硕士学位,1919年获美国卡耐基理工学院博士学位。茅以升主持中国铁道科学研究院工作30余年,为铁道科学技术进步作出了卓越的贡献。积极倡导土力学学科在工程中应用的开拓者。茅以升曾主持修建了中国人自己...
葛晓虎:翻译是读者和作者之间的造桥匠|译家之言
作为译者,我只是一个普通的造桥铺路匠,为读者更好地以作品为媒介同原作者实现交流而尽力去提供帮助。倘若有读者能够通过翻译的作品打开对新领域探求的求知欲,树立起新的研究方向,甚至是主动研读更多的相关的各种语言的作品,那么这将是译者莫大的幸福。翻译的力量是有限的,译作也绝然不可能完全取代原作,因为在翻译的过...
西瓜视频的阿木爷爷成新晋海外网红 他是怎么征服4000万网友的?
账号的海外运营属于无心插柳:简单的片头片尾、朴实无华的英文翻译、几乎没有粉丝互动,单单靠“当代鲁班”的手活,拿下了2.17亿播放量。有博主分析,一来,中国“神秘文化”对外网而言自带好奇心滤镜,二来“李子柒”、“阿木爷爷”的内容动手不动口,打破了语言壁垒;三来,老木匠为儿孙做手工的主题与欧美社会的“车...
“中国文化翻译与传播”暨国家语言与翻译能力建设高级研修班开幕...
作为中外交流与合作的“造桥人”,大家将面临更加光荣而艰巨的任务和使命,因此,举办“中国文化翻译与传播”研修班尤显及时和必要。文化部前副部长、中国翻译协会名誉理事刘德有刘德有:翻译是走出去的第一关要在国际交流的大舞台上向世界展示中华文化的博大精深和精彩纷呈,要吸收和借鉴全人类的文化文明成果,第一...
一群年轻人教“AI”学手语,目标是让千万聋人被“听见”
作为深度参与项目的听障生,王建源和聋人工学院计算机专业的乌力杰在手语识别、翻译技术上投入的精力越来越多。他俩开过一个向全社会推广、普及手语的微信公众号,如今已经一年半没顾上更新了。当初办公众号的时候,他们的想法是,要打开一扇窗,让聋人被“看见”。而现在,他们忙着造桥,想让听障者被“听懂”。
鲁迅的红色朋友圈———史鉴——中央纪委国家监委网站
他还写成《黑暗中国文艺界的现状》一文,交给史沫特莱,请她翻译成英文,并设法在外国发表(www.e993.com)2024年11月11日。史沫特莱很为鲁迅的安全担忧,但鲁迅说,这几句话是必须说的,中国总得有人出来说话!两年后,他又写了《为了忘却的记念》,深切悼念牺牲了的年轻战友。在《为了忘却的记念》一文中,鲁迅提到一首殷夫译自裴多菲的诗作:...
同行,为了同一的目标——鲁迅的红色朋友圈
他还写成《黑暗中国文艺界的现状》一文,交给史沫特莱,请她翻译成英文,并设法在外国发表。史沫特莱很为鲁迅的安全担忧,但鲁迅说,这几句话是必须说的,中国总得有人出来说话!两年后,他又写了《为了忘却的记念》,深切悼念牺牲了的年轻战友。在《为了忘却的记念》一文中,鲁迅提到一首殷夫译自裴多菲的诗作:...
大江大河分集剧情介绍(1—47集大结局)_正北方网
厂里之前定下派虞山卿去出国考察,不过刘总工在给虞山卿和宋运辉都做了英语测评后,认为虞山卿的英语水平派不上用场,而宋运辉却能在短期内厂完成英语翻译,领导商量决定派宋运辉出国考察。宋运辉在寝室看书时,窗外传来音乐声,他想起了寻建祥,于是推开窗,只是怎么可能是寻建祥了。方平是去年分来的大学生,一直在二车间,现...
大江大河分集剧情介绍(1—47集大结局)_正北方网
厂里之前定下派虞山卿去出国考察,不过刘总工在给虞山卿和宋运辉都做了英语测评后,认为虞山卿的英语水平派不上用场,而宋运辉却能在短期内厂完成英语翻译,领导商量决定派宋运辉出国考察。宋运辉在寝室看书时,窗外传来音乐声,他想起了寻建祥,于是推开窗,只是怎么可能是寻建祥了。方平是去年分来的大学生,一直在二车间,现...