“中秋节”的英译:直译已超意译
“中秋节”的英译:直译已超意译中新网上海新闻9月18日电(许婧)关于“中秋节”的英文,国内长久以来一直以直译的Mid-AutumnFestival为标准答案,英语世界则否,原本以意译的MoonFestival(“月亮节”)更为常用。近日,上海杉达学院英语系教授兼外语学院院长、语料应用与研究中心学科带头人曾泰元的研究发现,这样的分布已...
他把中秋节古诗词翻译成英文诗,所有人都叹服,太美了!
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。这里,为大家送上许渊冲的...
“端午节”所有知识的英文介绍都在这:雄黄酒居然是这样翻译的
由于端午节是在农历五月初五,月、日都是五,故称重五。所以,英语也可译成theDoubleFifth(重五节)。直接用汉语拼音译成(the)DuanwuFestival(端午节)在外媒上也不少见。如2011年6月6日BBC报道说:ChinahascelebratedDuanwu,anationalholidayon6June,withadragon-boatraceinBeijing.中国...
又一位泰斗级人物离开了,你可知他用英文把中国古诗词翻译得多美?
他翻译了《诗经》、《楚词》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《李白诗选》、《苏东坡诗词选》、《元明清诗选》、《西厢记》等,是唯一把中国历代诗词全面、系统地译成英、法韵文的专家。他还将英、法文世界文学十种名著译成中文。已在国内外出版中、英、法文文学翻译作品六十余部。一般提起翻译家,我们感觉...
“中国新年”还是“农历新年”?春节到底该怎么翻译?
因此,使用LunarNewYear这样的译法,不带有任何国家的属性,而是泛指全球各地共同欢庆的同一节日。例如,联合国秘书长古特雷斯在拜年视频中称,HappyLunarNewYear,实际上也是在向全球欢度春节的人一同送上祝福。当地时间2023年1月20日,美国纽约皇后区法拉盛,华人华侨在法拉盛唐人街附近采购农历新年庆祝活动的用品。
拾荒大姐做了20几年英文翻译梦 曾与家人闹翻卖血换钱买教材
44岁的袁英慧是青岛市城阳区城阳村人,从20岁离家之后,一直在青岛的郊区打工(www.e993.com)2024年11月17日。目前租住在城阳区西部的一个村庄靠拾荒为生。每月160元房租的房子,是袁英慧这么多年来住得最“奢侈”的一处了。然而就是这样一位拾荒者,坚持二十多年自学英语,还翻译了一本英文小说。
语言不通,背景迥异,志愿军如何在异国战场打破交流障碍?
在这点上,周晚芳也有相同的体验。端午节、中秋节、春节,是两国共同的节日。每到这时,朝鲜百姓总会摘一些苹果,做一些打糕,给部队送来。“我们就给他们表演节目,组织军民联欢。”1952年8月31日,中国人民志愿军和朝鲜人民军举行联欢会。图源:新华社一次演出时,周晚芳因为身体不适,请假卧床。一个大娘见屋里有人...
四级考场攻略及写作翻译100核心词
摘自《2022四级写作与翻译考前预测20篇》(王江涛编著,浙江教育出版社,2022年5月)转载请注明出处!一四级英语试卷构成同时,四级考试成绩采用满分为710分的计分体制,不设及格线;成绩报道方式为成绩报告单。成绩报道分为总分和单项分。单项分包括:1)听力,2)阅读,3)翻译和写作。
9月7日,多款中秋国庆主题北京冬奥会特许商品将上市
河北新闻网9月5日讯(记者王伟宏)去年10月以来,北京冬奥组委将每月第一个星期六定为北京冬奥会“特许上新日”,在这一天集中上市新款北京冬奥会特许商品。9月7日是第12个“特许上新日”,众多概念新颖、制作工艺精良的冬奥特许商品将如期上市,多款以庆祝新中国成立70周年和中秋佳节为主题的特许商品值得选购。
白月光、朱砂痣...张爱玲对爱情的执着都在这8句话里丨独家英译
1995年9月8日夜(中秋节),张爱玲在洛杉矶西木区公寓内去世,享年七十四岁。生前指定林式同为遗嘱执行人。林式同在回忆她的文中写道:“张爱玲是躺在房里唯一的一张靠墙的行军床上去世的。身下垫着一床蓝灰色的毯子,没有盖任何东西,头朝着房门,脸向外,眼和嘴都闭着,头发很短,手和脚都很自然地平放着。她的遗...