鸡中“战斗机”:身高1米多的最大家养鸡,我国育种却叫个印度名
这种鸡的起源虽在美国,但其基因却源自中国的育种。它被称为梵天鸡或婆罗门鸡,完全是因为其英文名称“Brahama”在翻译上与此相似。简洁地讲述着鸡的传奇故事。闻说梵天鸡的诞生源自一段特别的经历。在十九世纪中期,美国看上了中国本土的九黄鸡,他们瞄准了上海作为进口地,在那个时候就开始了杂交培育的工作。他们挑...
中考英语知识点:中国龙为什么不被翻译成“dragon”?
有关龙年的英文表达有一些相关的英文表达可以用来描述龙年,例如:1."YearoftheDragon"龙年2."DragonYear"龙年3."LunarYearoftheDragon"农历龙年4."Dragons'Year"龙年5."YearoftheFireDragon"火龙年6."YearoftheMetalDragon"金龙年7."YearoftheWaterDragon"水...
用“粤式英语”“带货”荔枝、走地鸡,茂名这女孩火了!
“像高州荔枝、龙眼,还有信宜三华李等,都是我们本土地道的‘土特产’,创作初衷是为了通过视频推广宣传茂名特产,为乡村振兴助力。”当推广茂名荔枝视频在网络走红后,陈丽容又用英语创作了“茂名走地鸡”宣传视频,社会反响热烈。陈丽容的“粤式英语”成为独特的标签。3计划用更多的有趣方式宣传茂名目前,陈丽容正在策划...
七旬老汉约炮蒙羞,却让我学到了“破釜沉舟”的极品翻译!
七旬老汉约炮蒙羞,却让我学到了“破釜沉舟”的极品翻译!这不是标题党,稍后你可以自己看视频,骗人木有小鸡鸡。《史记·项羽本纪》:“项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。”这里诞生了一个词叫“破釜沉舟”,该如何翻译成英文呢?在接下来你要看到的这条视频里,一位...
还记得吃黄焖鸡拼出始祖鸟的卢老师吗?她的跨年演讲又火啦
卢老师还笑着分享了一件事,“我2019年时做了一个科普讲座,讲到了这本书对我的影响,当时台下坐了商务印书馆的编辑,他们听了我的报告后引进了这本书,还找到我做翻译。去年11月译书正式出版,我看到这本书时,就会想到自己入行的故事,觉得是特别神奇的事情。也希望通过这本书,为更多人打开新世界的大门,让更多人...
从互联网到人工智能,我们发现了AI搜索的必然走向|甲子光年
鸡兔同笼数学问题,由360AI搜索一键导出360AI搜索为什么能给出时效性、准确性和权威性更强的答案?一切,都要得益于AI搜索的三条护城河,它们分别是:更智能的索引库,和更强大的底层模型系统,以及AI原生(www.e993.com)2024年11月16日。2.“可计算的知识”——AI搜索的第一条护城河...
华人小哥搞出一个鸡鸣狗叫GPT,可识别「毛孩子」80%的情绪
为了测试新系统,该研究团队以80只鸡为样本,仔细记录和分析了它们在不同条件下的发声。同时为了确保准确性,它们专门聘请了8名动物心理学家和兽医,对鸡的情绪状态提供了专家的见解。最终,他们发现这个系统可以准确地翻译鸡的各种鸣叫和心情,包括饥饿、恐惧、愤怒、满足、兴奋和痛苦等,准确率接近80%。
AI经验总结丨如何用好AI来赋能个人和企业(万字篇)
比如这页漫画如果我们想把它翻译成英文,那其实在之前最快捷的方式就是用人工肝了,一个人翻译漫画的内容、一个人来通过PS修改。那AI来了赋能这块的翻译呢?单用ChatGPT肯定是没戏的,它给你讲讲这个漫画是什么还行,换内容肯定没戏。这个方案里最难的其实是找到内容区域然后把文字精准替换,直接上ocr的话识别出来...
西川:我奶奶咳嗽,唤醒一千只公鸡,一千只公鸡啼鸣,唤醒一万个人
西川作品再次由柯夏智(LucasKlein)翻译成英文结集出版,诗集取名为《开花及其他诗篇》(BloomandOtherPoems)。从英译文看,西川诗歌有一种流奔突进的强度(astreamingheadstrongintensity)和一种视觉上的精彩——他是某种意义上的哲学家意象派(philosopherimagist)。
不太好翻译的5个英文单词:cheesy到底该翻译成什么呢?
每种语言都是充满魅力的,很多词语都有专属语境,就像我们的古诗,现有的所有英文翻译版本好像都差了点儿那种古风古韵。同样的,英文中的很多词语或美文,有时也很难用中文准确将它翻译过来,这就需要我们更多得了解它们的英语背景啦!文章图源:Unsplash发布于:北京...