...工作部处与唐仲英基金会商讨第八次唐仲英德育奖学金交流会筹备...
董雨从前期筹备、近期工作安排两个方面向基金会代表全面汇报了学校在承办第八次唐仲英德育奖学金交流会方面所做的工作,提请基金会明确师生住宿和餐饮标准、交通费用组合、交流会英文名称的翻译等相关问题。徐小春女士高度肯定了我校筹办交流会的积极、高效的工作。她指出,在举办交流会方面,中国科大的理念、总体构想非常...
翻译专家揭秘:《习近平谈治国理政》第二卷英文版翻译背后的故事
“再比如,‘高举和平对话旗帜’,直译是holdhighthebannerofpeaceanddialogue。为了使译文更地道,更容易为外国读者所理解,我们与外专讨论后,将其定为championthecauseofpeaceanddialogue。”外译专家看亮点:扶贫、反腐、“一带一路”倡议大卫·弗格森告诉记者,这本书里有三个部分将会引起读者的...
聚焦人、建筑与美食,“海派文化丛书”英文版首批成果发布
上海大学海派文化研究中心副秘书长、上海大学未来技术学院党委书记竺剑介绍,为了让海外的朋友能更好地接受,特别选取接地气的、独具代表性的人物、美食和建筑三个方面,首先翻译成英文。上海翻译家协会副会长柴明熲表示回忆,项目团队庞大,资料整合、项目管理等具有一定的难度,老师们在平日教学工作之余抽出时间进行翻译工作。
党旗下的青春|让中国故事跨越文化差异,他创办这些英文媒体
恰逢改革开放之初,许多外国人来到中国,缺乏一个了解中国实时情况的渠道,中央便开始筹备打造一份全国性的对外英文报刊——《中国日报》,由人民日报社协助筹备。看到招聘信息后,张慈贇立即报名,通过考试,参与到《中国日报》的创办中。1982年6月28日,张慈贇(中)在澳大利亚《堪培拉时报》(CanberraTimes)实习。受访者...
致敬大运先进典型丨李岸羲:从外事工作到大运筹备,踏入全新领域的...
2020年10月,李岸羲被正式抽调到成都大运会执委会后,充分发挥自身翻译专业优势助力语言服务工作,编写《成都大运会英文书写规范》统一和规范了大运会英文行文风格,参与编写《成都大运会汉英公示语汇编》和大运术语库等规范性文件提升了整体译文质量。牵头完成300万字重要文件翻译审校及定稿工作,在春团会及赛时为市委市...
香港故事丨有温度的手语传译
“你好!我叫Wanzy,是个‘猫奴’(www.e993.com)2024年11月17日。”卢允诗竖起三根手指头,横着往脸上一放,向记者比划出她的手语名。这手势代表了猫胡须和卢允诗英文名的首字母“W”。香港聋人福利促进会(简称“聋福会”)自2016年起将每年9月18日定为“香港手语日”。每年这日子前后,聋福会手语传译主任卢允诗和她的同事都忙于筹备...
来自法国的“小王子”,在中国也有了自己的家|翻译|马爱农|沈敬东|...
刘云虹教授则从读者到教育者,一路与《小王子》同行,传递着爱与责任。很多人对风靡全球的“哈利·波特”系列都不陌生,殊不知其中文版就出自翻译家马爱农及其妹妹之手。马爱农,因作家程玮之荐,与《小王子》邂逅于四十年前,从抄写英文到翻译法文,最终完成自我疗愈与文学传承。
SISU@Olympics ┆ 开赛!奥运会资格系列赛·上海赛场的上外身影
编者按:5月16日是奥运会资格系列赛·上海开赛的第一天,上海外国语大学72名志愿者集中上岗,服务于翻译、贵宾接待、运动员支持等多个一线涉外岗位,覆盖英语、法语、德语、日语、西班牙语、阿拉伯语、俄语、意大利语、斯瓦希里语9个外语语种。与此同时,协助上海组委会与国际奥委会沟通对接、提供翻译服务的任务全部由上外同...
三宅唱十年导演历程全自白:我把观众送回属于他们的日常
在采访外的闲聊中,哪怕是面对“你的名字叫三宅唱是因为父母喜欢音乐吗?“这样私人化的问题,他也毫无芥蒂地坦然作答,甚至开玩笑说自己的英文名ShoMiyake,连起来就是Showmeagain。三宅唱将近1个半小时的采访,我们聊了很多。从影迷到导演的思维转变,从创作的初心到对电影语言的思考,从虚构到现实生活,从电影史...
桥牌赛事办赛指南
4.赛事筹备方案。包括:组织方案、接待方案、安保方案、新闻宣传方案、卫生防疫方案、应急预案等。5.其它与赛事申办相关的材料。(四)地方性桥牌赛事申办程序由地方体育主管部门或地方桥协根据管理权限制定。五、赛事举办条件(一)办赛单位的条件1.办赛单位为能够独立承担民事责任能力的组织和个人,其所在地具备开...