听障人士的福音!美大学生发明“手语翻译智能手套”
美大学生发明“手语翻译智能手套”环球科技综合报道据英国《每日邮报》4月25日报道,美国两名学生发明了一款名为“SignAloud”的智能手套,该手套可将美国手语翻译为英语口语。据报道,两名大学生为自己的发明赢得了1万美元(约合人民币64900元),虽然这项发现的设计初衷是为了聋人以及有听力障碍的群体,但很有...
谢晓尧:参与文化、利益相关者与网络虚拟财产的保护 | 数字法治...
“享用机会的权利”是“最重要的财产价值”,权利的形态将“从财产权到享有权”,“使用权胜过了所有权”,“自由更多的是指社会网络中与他人接触,而不是市场上的产权归属。所有权和排他权正在向使用权和纳入权转变”。
推荐阅读|谷歌前CEO万字解读AI:如果你没把AI融入业务的每个环节...
Larry发明了一种名为“PageRank”的算法,这个算法后来成为理解信息优先级的一种数学方式。他们还撰写了一篇学术论文,这篇论文至今仍然是世界上引用最多的论文之一。他们编写了这个代码,但由于宿舍的电力不足,他们借用了隔壁宿舍的电源,把数据中心搬到了卧室。这就是一个经典的创业故事。后来他们搬到了一个由女朋友的...
迈向明智的数字记忆研究
在英文当中,phronesis(明智)常被译为prudence(审慎)或practicalwisdom(实践智慧)。亚里士多德(2017:195)在《尼各马可伦理学》中对明智做出了最为全面的讨论。他强调,明智关乎实践,鉴于“实践都是具体的”,明智因而“同具体的事情相关”,且“需要经验”。因此,年轻人通常不具备这项品质。这是因为,只有“对生活的...
...的基本概念“Kommunikation”“Verkehr”的翻译与马克思的传播观
确认相当多的Kommunikation、Verkehr被译为“交通”“交通运输”,而当代汉语“交通”主要指火车、轮船等运输工具,无形中造成马克思丰富的传播观被遮蔽。本文对这种情况从五个角度切入做了全面梳理,努力回归马克思论证的原意。作者简介陈力丹,四川大学讲席教授,中国人民大学荣誉一级教授。闫艳,四川大学文学与新闻学院博士...
关于计算机的发明(二):站在东方巨人的肩膀上
1725年,法国纺织工人巴西尔·布尚(BasileBouchon,又被译作巴西尔??布舍雷)发明了打孔卡(穿孔卡),连在一起便是穿孔纸带,他用在纸上打孔的形式来存储图案,用于控制纺织机进行图案织造,这是历史上最早的的数据存储介质之一(www.e993.com)2024年11月25日。虽然,彼时的纺织机仍然需要人工控制,但是打孔卡后来却发展成为早期计算机的主要存储介质。
中日近代都热衷用汉字造新词
其中最具代表性的是中国学者徐寿对化学名词、特别是元素名称的翻译。他在江南制造总局设立翻译馆,专门翻译与化学有关的各类书籍。由于化学这一概念本身就是外来词,想要意译各元素的话,难度极大,为此他采用音形两译法,把化学元素的英文读音中的第一音节译成汉字,作为该元素的汉字名称。于是“锌”“锰”“镁”和“...
最高人民法院知识产权案件法律适用问题年度报告(2023)摘要
(2021)最高法知民终985号裁判要旨对于发明或者实用新型专利中以数值或者连续变化的数值范围限定的技术特征,不宜绝对排除等同原则的适用,但应予严格限制。当具有差异的数值或者数值范围系以基本相同的技术手段,实现实质相同的功能,达到实质相同的效果,且本领域技术人员无需经过创造性劳动就能够联想到;同时,综...
专访|译者杨铁军、胡桑:洛威尔诗歌的核心是自我逼视
杨铁军:黄鼠狼的英文是weasel,skunk的意思是北美臭鼬,我不知道为什么他们会翻译作“黄鼠狼”,也许他们那时候的词典有这个义项?我不确定这算不算时代性的“误译”,不过“花鸟草木虫鱼”之名的翻译本身就很难,尤其是植物。举个例子,英文cedar这个词,同时有以下义项:“雪松,西洋杉,香柏木,香椿,杉木”,那么,翻译的时候...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?
鲍里斯·帕斯捷尔纳克是二十世纪最伟大的俄罗斯诗人、作家之一。他的创作纵贯二十世纪俄语诗歌半个多世纪,至二十世纪下半期,他和阿赫马托娃成为白银时代大诗人中仅有的两位依然留在苏联并坚持写诗的人。4月21日,我们特邀《帕斯捷尔纳克诗全集》译者刘文飞、著名诗人西川、翻译家骆家做客单向空间,与读者重温白银时代,探索...