从“翻译世界”到“翻译中国”——培养饱含中国情的翻译人才
张玉亮说:“每次看到自己翻译的书能被大家认可,心里就比较满足了。这也让我更坚定了翻译这条路,它不光能让不同国家的人互相理解,还能为人类文明的发展添砖加瓦。”讲好中国故事、传播中国声音慢慢成为张玉亮选择翻译的重要努力方向。多年来,他一直深耕翻译领域。他提到,要不停地学、不停地琢磨,才能把原文的意...
汽车上的accessory是什么意思?
在汽车世界中,accessory是一个关键术语,它的中文翻译为“附件”。在汽车术语中,它通常指的是ACC电源,即辅助电源系统。这个缩写ACC,源于英文的"accessory",其功能是为汽车内部的电子设备提供电源支持,如音响系统。当你启动汽车时,只要转动钥匙到某个特定位置,如ACC档,这些对电力需求不高的设备就会自动获得电力供应。
张琬容|19世纪比利时汉学家哈雷兹的汉、满《易经》翻译
翻译与注疏》(1889)和《易经:依据中国解释的翻译,附满文版本》(1897)[6],以及五篇论文:《〈易经〉的原始文本、本质与解释》(1887)、《〈易经〉:本质与解释》(1891)、《公元前七世纪的〈易经〉》(1893)、《〈易经〉解释》(1896),以及《〈易经〉及其满文翻译》(1896)[7]。
别再找了,这就是目前最强的翻译应用
归根结底,把英文翻译成中文,或者反向操作,且保持信达雅,是一件难事。哪怕是英语成绩还行的我,在逛英文网站、查外网资料时,依然也会有看得贼慢的问题,特别是遇到一些和技术、市场或科研有关的专属名词时,把一个非原生词汇转换成自己能理解的原生词汇所需的时间会大大延长。而对于普通大众来说,遇到不认识的单...
100年前,北大入学考什么?
(英文)TranslatethefollowingintoEnglish(把以下句子翻译成英文):做文章的人须要遵守三件事??第一,要有话说,方才说话??第二,要说现代的话,不要说千百年前人的话??第三,要说你自己真深信的话,不要说自欺欺人的话??1920年北京大学招生启示函...
张文江倪受彬黄瑞成朱生坚谈“古代世界的诸神与英雄”:梦想不可能...
他把这个“仁”字翻译成人与人之间的感知和对于别人处境的感同身受(www.e993.com)2024年11月9日。他的建议最终被采纳。1948年通过的《世界人权宣言》第一条就说:“人人生而自由,在尊严和权利上一律平等,他们赋有理性和良心,并应以兄弟关系的精神相对待。”这里的“良心”这个词英文是conscience,就是“仁”这个概念的英文表达。“仁”的概念...
专访黄灿然:谜团解开也就是诗歌的末日了|豆瓣读书·文学访谈Vol.2
我发现所谓的谷歌翻译,其实都是把任何语言翻译成英文之后再翻译成另一种。比如说你在谷歌上做西汉翻译,它其实是先做西英翻译再转成西汉翻译。或者说,我严重怀疑它是这样做的。但我做英汉翻译从来不用谷歌翻译或什么软件。早前翻译完《奥登诗精选》,想试着在谷歌上翻译对照一下,看有没有看错字看漏字的,但奥登...
走进中国共产党“翻译国家队”:三中全会《决定》是如何翻译的?
安永:在这次的翻译过程中,我们遇到一个名词叫“首发经济”,它的英文表述是“debuteconomy”。这是一个相对较新的概念,因此在西文语境中,还没有与之完全对应的词。中国专家经过各方查证后解释道,“首发经济”是指国内外品牌推出新业务、新模式、新产品的一种经济活动。我们大概理解了它的含义,但还没有完全消除...
德国大叔“打飞的”来汉扎针灸,法国外交官带着翻译器看中医,武汉...
两人的当面沟通颇费周折,姬先生用翻译器与医生沟通,而高夏梦医生则用手机上的有道词典软件输入中文,再翻译成法语,播放语音与姬先生沟通,治疗室里总是出现两个机器发出的语音和按键音,两人还时不时用手比画,虽然沟通不太流畅,但基本意思都能表达清楚。“最近去武汉哪些地方玩没?有没有吃武汉的美食?”每次...
马新彦 卢煜彤:不定期继续性合同任意解除的生效时点 | 中国海商法...
3.语言无界:19种语言的智能翻译大师智能写作4.0的智能翻译功能,支持多达19种语言的互译,覆盖了全球大部分主要语言。这一功能不仅能够实现文本的即时翻译,而且通过先进的算法优化,确保了翻译的流畅性和准确性。无论您是需要将中文文档翻译成英文,还是需要将西班牙文翻译成法文,智能写作4.0都能为您提供准确、自然的翻...