编辑部在聊 | 《学神》翻译与多元解读:天赋过剩的“潇洒应对...
而我把它翻译回中文之后,感受上就没那么严重看到用英语表达这些内容时,我感受到一种陌生化的冲击。原来我们当时用了“神”这么一个对于其他文化的人们来说真的十分严肃的词来表达学生的一种状态,是不是正因如此才导致了以姜以琳为代表的外国研究者在研究中国社会的时候,如此在意这个分层体系,因为我们的语言给他们造...
别再找了,这就是目前最强的翻译应用
哪怕是英语成绩还行的我,在逛英文网站、查外网资料时,依然也会有看得贼慢的问题,特别是遇到一些和技术、市场或科研有关的专属名词时,把一个非原生词汇转换成自己能理解的原生词汇所需的时间会大大延长。而对于普通大众来说,遇到不认识的单词,估计就得靠翻译软件了。虽然说现在什么谷歌翻译/Deepl都支持网页翻译...
pc什么意思
其实PC的英文全称是:PersonalComputer翻译成中文的意思是:个人计算机或者个人电脑。PC是一个具有广泛含义的词语,也是电脑的统称。就目前而言个人电脑种类有很多,比如传统的台式电脑、DIY电脑、笔记本电脑、以及近年来开始流行的平板电脑、一体机电脑、超级本、掌上电脑、嵌入式计算机均属于PC的范畴。也就是说PC是一个...
唐僧念的紧箍咒,到底啥意思?翻译成中文只有六个字,换你也头疼
这是观音的名号,源于梵文,意思为身心清净。“唵”代表人生要经历的各种苦难,“嘛”能够减少人的痛苦和嗔念,“呢”能够消除人的生老病死之苦,“叭”是畜牲道,“咪”是饿鬼道,“吽”是地狱道。这六个字包含了六界,是芸芸众生。吟诵这六个字能够清除业障,清净六根,是对孙悟空的教导与磨练。孙悟空急躁,...
日本人骂的“八嘎呀路”,翻译成中文是啥意思?原来是两个词
"八嘎呀路"这词儿,翻译过来就是咱们常说的"混蛋",但仔细琢磨,它其实是"野郎"和"马鹿"的结合。说到这"马鹿",它和咱们中华的古典文化可是渊源深厚,颇有些故事在其中呢。马鹿的渊源,可回溯至那风云激荡的秦代末年。秦始皇辞世后,按祖制嫡长子扶苏应承大统,然权力之诱惑使人心浮动。权臣李斯暗藏私欲,大太监...
汽车abs是什么功能起什么作用?
abs是英文anti-lockedbrakingsystem的缩写,中文翻译过来就是“防抱死制动系统”(www.e993.com)2024年11月7日。那我们从这个字面意思来理解它,防抱死、制动,防抱死、制动,那顾名思义就是防止刹车时把车轮抱死的意思。平时正常刹车的时候abs不会介入,当急刹车车轮抱死之前abs才会介入。abs介入后,你会明显感觉到刹车踏板给你的脚强烈的震动反馈。
“八嘎呀路、吆西”到底啥意思?翻译成中文,才知道当时有多伤人
先说“吆西”,和抗日神剧中表现的一样,“吆西”本身就表达了一种称赞、肯定的意思,翻译成中文就是“好”。这点在抗日神剧中的使用倒是没什么毛病,很多情况下日本人对于事情非常满意时,都会不由的感叹一句“吆西”。但是有一种情况就比较不够严谨了,就是两个“吆西”,“吆西吆西”连起来用的时候,就和“吆西...
日本人常说的“八嘎呀路”,翻译为中文到底啥意思?其实是两个词
首先,让我们揭开“八嘎呀路”的真面目。在日语中,它实际上是两个词——“马鹿”和“野郎”,合在一起读成“bakayarou”。而“马鹿”一词源自中国古典文学中的“指鹿为马”,但日本人对这个成语的理解却颇有独特之处,让人不禁想起中日文化的深厚渊源。在愤怒的语境下,八嘎呀路成为日本侵略者对不...
...稳了!“上头条”用英文怎么表说?《经济学人》的翻译有点意思...
dirt最常见的意思是“泥土、灰尘”,但它还有一层延申的意思是“丑闻”。在《老友记》中,Rachel就说过这样一句台词:Soc'mon,youguys,tellmeallthedirt!好了,你们这些家伙,所有的八卦都告诉我!而当我们要表达"曝光或"曝料"时,可以使用以下地道的英文表达方式:...
中文缩写“YYDS”的英文对应词是啥?要是翻译成“Eternal God”那...
当goat小写的时候有“山羊”的意思,比如咱们常说的“替罪羊”,这个词儿的英文就是“scapegoat”,指的是那些代人受过的人。除了“山羊”,goat还有“色狼;色鬼”的意思。因此,小伙伴们可要注意了,当人说某人是“oldgoat”的时候,可不一定是在说“老山羊”哦,也可能是在骂对方“老色鬼”!