...高罗佩、赛珍珠、裴淳华……就“怕”老外取个有文化的中文名
据悉,在同中国朋友商量后,他决定取中文名为“傅高义”。“Vogel是个德国姓,而在德语里这个发音很像中国的‘fugao’。”又因为英文名字的第一个字母是E,取其谐音,选了“义”字。史景迁史景迁(JonathanD.Spence,1936年8月11日—2021年12月26日),美国当代著名的中国史研究专家、汉学家,以研究明清史见长。...
裴淳华的中文名字是怎么来的?她的中国之情让人感动!
而裴淳华这个中文名,是由她的丈夫、精通中文的英国商人兼数学研究员尤儒笔(RobieUniacke)取的:“裴”的首字母和她英文姓氏Pike的首字母相同;“淳”意为“坦率、简单”;“华”代表中国,同时也有“花”的意思,对应其英文名Rosamund的含义,即“世上最美的玫瑰”。不过,除了热爱中国之外,裴淳华更为人熟知的...
台网友炸锅:上任第五天,蔡英文就不会说中文了!
昨天(24日),蔡英文会见美国商务部助理部长贾朵德(MarcusJadotte)访问团,不知道是太紧张还是太激动,频频低头看稿,说话磕磕巴巴,嗯嗯啊啊了半天,憋出句英文:IhaveproblemofsayingthatintheChineselanguage.I’msorry(我说中文有困难,抱歉)。蔡英文意外发生“中文卡壳”的小插曲,两岸网友已然惊呆。
文史丨你知道泰戈尔的中文名字叫什么吗?是谁给他起的呢?
尤为重要的是,据此报道可知,活动现场的梁启超致辞,是乃“由胡适之口译”而出的——即由胡适译为英文,当场转述给泰翁及出席此次活动的其他外籍人士。因此,现场的记者,也只能根据这“胡适之口译”,再转译成中文,将“大意略谓”云云,向广大中国读者报道出来。如此这般,又牵扯出梁启超致辞、胡适口译与记者“转译”之...
新加坡人经常说中文还是英文?不!他们常说singlish!
Singlish可不是万事通瞎掰、随便起的名字,而是大家都认可的,在维基百科上查到相关的解释。Singlish是英语经过新加坡各个民族之间的传播,逐渐的新加坡化的一种语言。尽管在2000年,新加坡政府发起了“说好英语”的运动,以希望消灭新加坡式英语,几位前任总理公开反对新加坡式英语,但都没有奏效,新加坡人还是习惯操着一口Sin...
Lotus汽车的中文名称将由路特斯改回莲花!
近日,路特斯集团CEO冯擎峰在接受媒体采访时表示,“莲花”将成为Lotus的正式中文名(www.e993.com)2024年11月16日。冯擎峰透露,之所以此前将Lotus的中文名改为“路特斯”,是因为Lotus进入中国市场时,“莲花”的名字已被另一家零部件企业注册。这家零部件企业未在整车领域使用过“莲花”的名字,在这种
兰博基尼越野车中文叫什么?
兰博基尼越野车的中文名字是野牛,其英文名字为兰博基尼Urus。以兰博基尼Urus2021款4.0TV8为例,这款车型是一款5门5座的SUV,车身尺寸为:长5112mm、宽2016mm、高1638mm,轴距为3003mm,油箱容积为75L。这款车型搭载了4.0T双涡轮增压发动机,最大马力为650ps,最大扭矩为850nm,最大功率为478kw,与之匹配的是8挡手自一...
为什么韩国宪法是用中文写的?韩国人没了中文真的看不懂字了吗?
以能熟练使用汉字为荣使用汉字被视作“风雅”。而普通民众压根没有学习的机会他们大部分连名字都不会写等到1443年朝鲜王朝的世宗大王找来了一批本国的学者在朝鲜语的基础上创造了一种新的文字也就是所谓的训民正音目的是为了教百姓可以正确地读音...
这些英文电影的中文译名,堪称神来之笔,你看过几部?
英文片名TopGun是一个短语,在韦氏字典里解释为onewhoisatthetop(asinability,rank,orprestige),即(能力、职级或声望)出众的人,在影片中,它又指美国海军战斗机武器学校。如果按照短语的释义直译,TopGun就是“精英”,但这好像并不能概括电影主题,而且不够响亮。中文译名采用成语“壮志凌云”,读...