“尔滨和你在一起”——亚冬会会歌词曲作者谈《尔滨的雪》创作过程
欢迎你》、巴黎奥运会主题曲《暗恋》(《Amoursecret》)都采用了舒缓曲风的运动会歌曲也并不鲜见,且受到了大家认可和欢迎。”常石磊曾创作过大量音乐作品,但在《尔滨的雪》乐曲创作时,他整整用时超过百天,“不是作曲有多难,而是要创作一首更适合音乐之城的音乐。”常石磊说。
专访74岁“台湾民谣之父”胡德夫:乡愁是一首歌
他有一首歌叫《最最遥远的路》,“你我需穿透每场虚幻的梦,最后走进自己的门,自己的田。”记者:离开几十年,重回故乡,那里变化大吗?胡德夫:有一些变化,但环境还是那么美,对我来讲,那是台湾现在唯一的一片净地。这种生活方式当然也受到很多冲击,很多年轻人也离开了。我们回来,就来填补这一点空间。记者:在故...
2024年英语专业八级考试流程、题型、答题技巧和评分标准
听力的填空部分(PartISectionA)、阅读的简答部分(PartIISectionB)、校对与改错(PartIII)、翻译(PartIV)及作文(PartV)用规定的黑色字迹签字笔书写。答卷内容不要超过规定的框,超越部分无效。考试规定时间到后,不按时交卷者将被取消此次考试成绩。四、纪律要求所有考生应遵守考试纪律,诚信考试。手机...
2024春晚,高考生不能错过的龙年知识点
loong,也可以写作long,是“中国龙”的英文翻译。早在清末期,在美华人就将“中国龙”译作loong,以和西方的dragon区别开来。新加坡总理李显龙的英文名也翻译成LeeHsienLoong。在我国古代传说中,龙角似鹿,头似驼、眼似兔、项似蛇、腹似蜃、鳞似鱼、爪似鹰、掌似虎、耳似牛,是一种能行云布雨的神异动物...
吕骥:创造“人民的新音乐”
9月,邱望湘介绍吕骥去扬州中学任音乐代课教师。一学期结束,吕骥仍回上海丽尼家中,花一个月时间译完《托尔斯泰论》,发表于《文化批评》月刊,这是他翻译的文艺理论文章首次公开发表。随后,吕骥又翻译了美国音乐理论家菲尔莫尔的《音乐史教程》,还购买了英文版的《和声学》(普劳特著),以及舒伯特、舒曼、门德尔松的歌曲...
冬奥歌曲《梦想指路》曲作者捞仔:百岁杨振宁翻译的英文歌词一次定稿
杨振宁夫妇喜欢音乐歌词翻译有二度创作《梦想指路》创作于2021年4月,这已经是捞仔与徐荣凯、杨振宁翁帆的第二次合作(www.e993.com)2024年11月19日。第一次合作是2010年广州亚运会,捞仔与徐荣凯合作创作了歌曲《重逢》,成为了第16届亚运会会歌,而此歌的英文歌词正是杨振宁及其夫人翁帆共同翻译得来。捞仔回忆,他与词作者徐荣凯已经合作过不少...
请你喝杯普洱茶:歌曲介绍与英文翻译
品味普洱茶的时候,可以用水将茶叶冲泡一次,这个过程被称为“洗茶”。然后,再用沸水重新冲泡,品尝最原始的普洱茶香。普洱茶的歌曲茶呈深红色,带有一丝丝的甜味和醇厚的回。在冲泡普洱茶的过程中,茶叶逐渐展开,释放出茶的香气,令人沉醉其中。普洱茶的功效也是其受到欢迎的一大原因。普洱茶富含多种对人体有益的物质...
QQ音乐与微信翻译合作,可提供英文歌曲翻译功能
QQ音乐与微信翻译合作,可提供英文歌曲翻译功能据@腾讯公司微博6月10日消息,QQ音乐近日与微信翻译合作,用户可利用微信翻译提供的AI技术对英文歌曲,尤其是小众英文歌曲进行翻译。
韩语翻译中文,韩语流行歌曲怎么翻译成中文?
韩语翻译中文,韩语流行歌曲怎么翻译成中文?最近韩语歌很火,不知道大家有没有听过,特别是韩剧里那些OST都特别好听,遇到那些没有自带翻译歌词的歌想知道歌词的意思,但是又不懂韩文,找懂韩文的人帮我们翻译又很麻烦,毕竟又不能老是去麻烦别人。小周很好地解决了这一麻烦,那就是小周找到了一个特别好用的翻译工具。
由杨振宁翻译部分英文歌词,并送来祝福!COP15第一首主题歌曲首次亮相
歌曲《地球妈妈》现场演唱↑↑歌曲《地球妈妈》由徐荣凯作词、万里作曲英文歌词部分则由著名物理学家、诺贝尔奖获得者中国科学院院士杨振宁和妻子翁帆翻译杨振宁送来祝福↑↑首发活动现场即将迎来百岁生日的杨振宁专门通过线上视频发来祝福他表示,云南是一个神奇的地方...