《我心归处是敦煌:樊锦诗自述》英文版发布,樊锦诗视频致辞
近日,该书英文版DaughterofDunhuang:AMemoirofaMogaoGrottoesResearcher亮相美国旧金山,这也是本书的第一本外文版。据悉外,俄文版、印地文版、土耳其文版、哈萨克文版、中文繁体版版权也在出版计划中。《我心归处是敦煌:樊锦诗自述》英文版当地时间8月26日下午,旧金山州立大学图书馆,美国长河出版社...
台网友炸锅:上任第五天,蔡英文就不会说中文了!
但蔡英文自称:“我们的支持者中,说闽南语的人口占了相当大一部分,‘说闽南语’居然成了我最大的挑战之一。”据悉,蔡英文的祖父是客家望族,她母亲是闽南人。她曾在自传中这样写道:“讲起来,闽南语其实就是我的‘母语’,妈妈是闽南人,从小和我们讲闽南话,爸爸虽然是客家人,但他在闽南村庄长大,也都讲闽南话。”...
专家:蔡英文用模糊和隐瞒来应对大陆提出的必答题
蔡英文曾经出过一本自传《从洋葱炒蛋到小英便当》,里面有一段话,不难看出蔡英文的逻辑:“这就是我从谈判中学到的一件事:如果在谈判的过程中,用对方的逻辑来应对回答,他就可以一直问下去,不啻给自己找麻烦。如果你在原来的组成里找不出答案,就把它拆掉,再重新组合,用自己的逻辑另辟蹊径,经常可以杀出另一条路...
樊锦诗口述自传《我心归处是敦煌》推出英文版
近日该书英文版DaughterofDunhuang:AMemoirofaMogaoGrottoesResearcher作为第一个非华语文版亮相美国旧金山,让敦煌文化与莫高精神在世界文明交流互鉴中再一次焕发光彩。此外,译林出版社已输出该书俄文版、印地文版、土耳其文版、哈萨克文版、中文繁体版五个文版版权。《我心归处是敦煌:樊锦诗自述》英文版封...
樊锦诗自传英文版出版
樊锦诗自传英文版出版金陵晚报2024年10月10日版面□金陵晚报/紫金山新闻记者王峰2019年,译林出版社推出《我心归处是敦煌:樊锦诗自述》,讲述“敦煌的女儿”樊锦诗不平凡的人生故事。近日,该书英文版正式上架。“我在敦煌待了60多年,见证了莫高窟的巨变,见证了一代又一代莫高窟人无怨无悔的奉献,见证了来自美国...
自传《突破:我的科学人生》出版:从屠夫的女儿到诺奖得主
自传《突破:我的科学人生》出版:从屠夫的女儿到诺奖得主潮新闻记者严粒粒在距离英文版出版9个多月后,2023年诺贝尔生理学或医学奖得主卡塔林·考里科的自传《突破:我的科学人生》近日由译林出版社正式出版(www.e993.com)2024年11月4日。这是此位匈牙利裔美国科学家的个人传记首次引进简体中文版,引发了不少传记读者和科学爱好者新的关注。
重磅推荐|阿玛蒂亚·森自传在内地出版
刚听说阿玛蒂亚·森教授的回忆录即将出版时,HomeintheWorld这个英文书名便在我脑海中自动化作了“四海为家”这几个字。无论作为书名翻译是否准确,在通读全书的过程中确实能强烈地感受到,用这个词来概括森的人生旅程简直太过贴切:出生后不久即随父母旅居缅甸、求学之路从孟加拉湾绕过印度洋延伸至英伦,日后的教学...
谈《胡适口述自传》
1960年前后,台湾学者郭量宇提倡口述历史、台湾医师韩石泉提倡自传的写作风气,胡适一一表示赞同,并用英文写了《胡适口述自传》的提纲。接着,胡适在美国同唐德刚合作,完成了《胡适口述自传》。《胡适口述自传》出版后受到热捧,据说这本书创建了口述历史的学术规范。诚然,胡适和唐德刚有意创建口述历史的学术规范和学术典范...
纽约前市议员顾雅明出版自传分享从新移民到市议员历程
当地时间5月10日,《顾雅明传》英文版新书分享活动在美国纽约法拉盛图书馆举行,纽约前市议员顾雅明与作者之一邱辛晔以对谈的形式,分享了顾雅明从新移民到市议员的心路历程。中新社记者廖攀摄顾雅明表示,这本自传记录了自己十多年服务社区的工作,以及为社区面貌带来的改变,希望这本书能够激励年轻人多为社区做出贡献...
真实的潜伏:英若诚临终前用英文吐露的秘密
这本自传当初由美国人康开丽在英若诚逝世前根据英文自述整理而成,它的中文版出版也有两年多了,但最近有人读了它的英文版,发现,里面有若干中文读者读不到的内容:英若诚曾经为国家安全部门工作,专门监视与他交往的外国友人。白天他与外国友人把酒言欢之后,晚上他会和妻子写出一份长长的报告交给安全部门。上世纪50...