Jun Hu:获了17届iPhone手机摄影大赛一等奖,说说照片背后的故事
英文标题怎么翻译?“你在想什么?”,毫无疑问是最佳标题,翻译成英文就有两个选择,“What'sonyourmind?”和“WhatAreYouThinkAbout?”,我觉得前者更贴切,重点在于你头脑中的想法,后者重点是告诉我答案,于是选择了“What'sonyourmind?”。同时,还提交了获奖照片的定位截图(iPhone照片有个“i”...
怼得妙哉!记者试探全红婵英文遭回绝,红姐笑言我不会,不想知道
一位好奇的记者,或许是想考验这位年仅17岁的跳水天才的英语能力,竟向她抛出了一个关于英文词汇的提问。面对这突如其来的“考题”,全红婵没有丝毫犹豫,以她那标志性的直率与纯真,微笑着给出了令人意想不到的答案:“我不会,也不想知道。”这简单却充满力量的六个字,瞬间在网络上炸开了锅,成为了热议的...
开怼!记者教全红婵英文“惨遭拒绝”,红姐回应:不会 我不想知道
龙就是long,不是dragon,拿捏就是nanie,不需要翻译婵宝:我教你10米跳台,记者:不用了,我还不想死一生执着于“那我考考你”的男人咱是来跳水的,是来拿冠军的,可不是来学英语的还有记者铺垫了半天,最后问全红婵累不累,婵宝都懵了,谁不累啊,要说这些记者还真的应该好好做做功课,别老问这些...
怼的好!记者考全红婵英文被无情拒绝红姐回应:不会 我不想知道
有个记者借机想考考全红婵的英语水平,问她:“'小小巴黎,轻松拿捏',你知道用英语怎么说吗?”全红婵坦诚地回答不知道。这时候,记者居然说:“我教教你吧,我来教教你吧。”语气中满是自以为是的优越感。面对这种情况,换做是你,会怎么应对呢?是尴尬地接受“指导“,还是恼羞成怒?全红婵的回应让人眼前一亮:“不...
耿直!记者要教全红婵拿捏的英语,红姐拒绝:不用了!我不想知道!
我不想知道!8月7日消息,8月6日晚上在巴黎结束的跳水女子10米台比赛中,17岁的中国选手全红婵以425.60分的高分成功卫冕,帮助中国代表团获得第22枚金牌。赛后采访时,有记者想教全红婵“拿捏”这个词的英文,结果被小红直接拒绝,“不用了!我不想知道。”
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!_河北...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!视频来自新华社甲辰龙年到很多网友晒出龙年活动照片其中有一个有趣的现象很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻?带着这些问题
带娃全勤阅读5年! 这些好工具,极大地减轻了我的陪读压力…
我一直觉得很幸运,可以在入英语启蒙坑的时候接触到小花生,在这里找到了志同道合的圈子,大家都很认可阅读带来给孩子的激励和成长;在这里看牛爸牛妈们的分享帖学习经验,找到了很多趁手的工具和方法,帮着我们扫清阅读路上的障碍,顺利保持全勤记录。2024年1月的截图...
回顾钟镇涛:前妻交往5个国家的男友,因为她我被迫欠下2.5亿债务
温拿五虎就此诞生,定位以翻唱英文歌为主。一年后,宝丽金为他们发行细碟《Sha—La—La》。《Sha—La—La》发行后蝉联中国香港流行乐曲榜长达三个星期。温拿五虎标志性的造型,牛仔喇叭裤、高跟皮鞋、戴墨镜、留长发,在当地青年中掀起一阵热潮。大街小巷的学生都穿着喇叭裤,唱着英文歌。
“援外18个月,我瘦了整整20斤”
王兴文起名为《思念》的照片。(受访者供图)援外医疗是一项艰巨而光荣的任务,不是每个人都能有这样的经历。作为中国的临床医生,能有机会为国家医疗援外事业做一些微薄贡献,我感到非常光荣。我们几乎遇到了妇产科教材里所有的危急重症朱涛援外医疗工作者对阿尔及利亚并不陌生。1963年,中国第一支援外医疗队的目的...
2023,我的中华文化情缘
今年暑假,动画电影《长安三万里》公映,受到很多观众的喜爱。我为这部影片翻译了英文字幕。我进行这项工作的主要感受是开心,因为我爱唐诗,爱翻译电影字幕,也爱接受挑战——翻译这部电影中的48首唐诗并做成字幕,是个非常有意思的挑战。我大学时修读中国历史和中文,毕业后在台湾地区继续学了两年中文,然后到香港当记者...