毛大庆:疫情结束后,我翻译了一本破解VUCA世界的攻略
在拿到本书的英文版并着手进行翻译工作的过程中,我惊叹于作者敏锐且独到的视角,以及不断延展而出的对于人类与世界宏大命题的观察。非常高兴,在疫情全面结束的一年之后,本书的中文版终于与中国读者见面了,这得益于很多人的卓越工作,我本人也在翻译工作中,对于这个不确定的时代有了更加深入的理解。来自中外学者及知...
成都车展:专访江铃汽车销售有限公司常务副总经理李闯
李闯:对的,也是架构。比方说全顺T8、大道皮卡,全部应用擎天架构,英文翻译Transformer,也就是变形金刚,这也是为什么我们的皮卡真的可以百变。再比如全顺,我们用的是笼式架构,车身用的是硼钢,硼钢都是用在军用航母上的,就像金钟罩一样为用户保命,还是那句话,我们永远把安全放在第一位。当然油耗、舒适性也是我们很大...
中国网络文学出海:翻译规模扩大、原创全球开花、IP协同出海
当前,网络文学海外市场规模达数亿元人民币,海外网络文学用户数量达数千万人。《白皮书》显示,目前网络文学出海主要呈三大趋势:翻译规模扩大,原创全球开花,以及IP协同出海。翻译出海方面,《放开那个女巫》《许你万丈光芒好》等多元类型优质作品持续涌现,人气榜单更新迭代加速;《诡秘之主》等新晋热门作品海内外同步圈...
网文出海:2019年海外市场规模达4.6亿元,作品翻译数量达3000余部
不仅是文字作品,随着国内网络文学IP全面开发的规模效应不断增强,从原著到IP改编成果的协同出海将成为未来重要趋势。在此过程中,覆盖漫影游等不同形式的IP改编成果能够进一步扩大作品的传播范围。阅文海外上线超1700部英文翻译作品,对外授权作品700余部《白皮书》还以阅文集团为核心案例,发布了起点国际平台上网文的出海...
2017年12月英语六级翻译练习题库之网络经济传统经济
请将下面这段话翻译成英文:21世纪被人们称为“网络称雄”的时代,网络空间(cyberspace)将是本世纪重要的战略资源。网络经济对传统经济理论产生了重大影响,甚至改变着传统经济学中的许多理论。网络经济具有明显的规模效应,规模越大,用户越多,产品越具有标准性,所带来的商业机会就越多,其效益就越大,但是网络再神奇,它...
上海文化贸易首度达到千亿元规模! 十大IP为文化出海书写“上海...
除此之外,项目也正在积极推进其他语种的版权输出授权合作,多语种版权海外同步输出所引发的规模效应将显著提升中华文化的国际传播能力(www.e993.com)2024年11月22日。《十万个为什么》作为1961年出版的一套青少年科普读物,在半个多世纪的岁月里,已先后出版了6个版本,累计发行量超过1亿册,被人民日报誉为“共和国明天的一块科学基石”,受到了全国...
科大讯飞股份有限公司|人工智能_新浪财经_新浪网
智能办公本Air在技术方面,笔迹算法新升级,支持多种笔型并优化手写速度,持续保持业界领先水平;阅读解析引擎重构,重新规划笔记存储分区,提高笔记数据安全性;前端业务全面引入Vue3+TS方案,极大提升开发效率;首创增设扫描功能,支持自动OCR识别和中英文翻译,实现多通道角色识别、声音复刻、NPU语音转写、要点挖掘等核心技术突破。
科大讯飞股份有限公司 关于召开2022年年度股东大会的通知
智能办公本Air在技术方面,笔迹算法新升级,支持多种笔型并优化手写速度,持续保持业界领先水平;阅读解析引擎重构,重新规划笔记存储分区,提高笔记数据安全性;前端业务全面引入Vue3+TS方案,极大提升开发效率;首创增设扫描功能,支持自动OCR识别和中英文翻译,实现多通道角色识别、声音复刻、NPU语音转写、要点挖掘等核心技术突破。
自然语言生成行业研究报告:改变交互方式,商业化前景广阔
2、头部公司具有望实现规模效应和低价壁垒的良性循环。ChatGPT上线一个月后,就实现运营成本降低90%。2023年3月推出的GPT-3.5-Turbo调用1千万词(Token)的费用为20美元,较先前的davinci模型下降90%。随着公司根据大量用户体验反馈不断积累运营数据,提升模型性能,将使得模型体验效果维持在行业...
北京市社会科学界联合会2020年度部门决算_2020市级部门决算专题...
作为连续、多卷出版的文化产品,《北京社会科学年鉴》可以形成规模效应和综合效应,成为中华文化"走出去"的重要品牌。因此,按照市社科联、市社科规划办预算管理程序,将该项目纳入2020年预算。评价分析认为,该项目按照市社科联、市社科规划办项目管理办法、预算编制等相关要求,组织开展立项并申报预算,基本符合全面预算绩效...