诗歌翻译面面观:“翻译、出版与当代中国新诗”北大研讨会
还有就是在《奥麦罗斯》的翻译过程中,最大的难点,其实是在于打磨汉语,而不是对英文的理解。我感觉在这个过程中,我对自己的写作和语言的认识都深入了不少。它不光是一个深度阅读,而且是一个锤炼自己诗歌技巧、诗歌认识的一个非常好的机会。所以我今天想简单说一下,这几年在翻译这些书的过程中的一个感想,也...
晚点独家丨字节跳动重新做游戏,复盘从混乱到回到正轨的半年
有了中台,项目组不再自建相关职能部门。一位朝夕光年前员工说,负责翻译、运营多语言版本的事业部本地化中台有时不能准确翻译游戏术语,项目组只能自己找外包翻译。这又是额外的成本和精力损耗。“以字节游戏当时的体量来说,真的需要这么一个庞大的中台吗?”上述游戏行业人士说。对比朝夕光年,沐瞳的发展又过于保守。
初中生用“摩斯电码”聊天,家长一头雾水,网友翻译后才恍然大悟
直到网友们来帮忙翻译了一下才恍然大悟,其实这就是两个女同学之间互相问候的聊天记录,一个问在干嘛,另一个说没干嘛。问晚上出去玩吗?回答晚点去,看似只是非常健康的聊天内容,只是反而用神秘的手法让家长觉得内心不安稳。有的初中生更是严谨,连字母都不用了,生怕家长破解出一点点小小的破绽,直接用问号来交流。主...
为什么黑塞永远是年轻人的朋友,即使 100 多年过去?丨晚点周末
黑塞是一个能感受到“世界之苦”(Weltschmerz)的人。但这个词要翻译成“人间痛苦”又太单一了。“苦”不仅是痛苦,也有怜悯、悲悯、疼惜和同情的意思。他终于在文学中找到了他精神的出口。他是一个非常敏感、非常多思的人。他所走的这条路,注定他很可能成为一位跨越时代的作家,因为他的眼睛永远是向内的。
广佛南环、佛莞城际通车即!肇庆、佛山西引发网友热议
国铁集团在铁运〔2024〕8号中,要求东南西北按拼音翻译,机场按英文翻译,如北京南翻译为Beijingnan,正定机场翻译为ZhengdingAriport。但机场站带东南西北的,如深圳机场北如何翻译?翻译为ShenzhenAirportBei不伦不类。应允许机场站同时使用Shenzhenjichangbei和ShenzhenAirportN.两种翻译。
复盘飞书七年:最不抖音的产品,获得了最多时间
据《晚点LatePost》了解,到2020年下半年,飞书离200万DAU目标仍相距甚远(www.e993.com)2024年9月30日。高悬的目标,滞后的进度,压力之下的飞书四处寻找增长,一度做了一些无效动作。如2020年中,飞书开始同时翻译印地语、日语、泰语等16种语言的版本,试图去海外要增长。
马云直接用英文交流,撒贝宁:我需要同声翻译!
9月11日21:41|晚点LatePost拼多多天猫亚马逊高管投身大模型创业:AI公司自己赚钱会更安全9月12日07:02|第一财经ai技术亚马逊创业公司85G赋能千行百业巴黎奥运会“追赛”之旅9月12日19:15|媒体速报5G5G网络谢尔盖布林:谷歌不敢用Transformer,作者全跑路了,我每天都在写代码9月12日14:15|...
读特深新晚点|赵立坚“呵呵”上热搜 怎么翻译?(2021年7月12日)
读特深新晚点|赵立坚“呵呵”上热搜怎么翻译?(2021年7月12日)2021-07-1221:16来源:读特人工智能朗读:1聚焦捐臭臭得300?这“粪”补助不好领日前,一则“深圳公司300元一次招人捐粪便”的消息登上微博热搜,深圳该公司回应:属实!不过这“粪”补助可不是随便拿,去报名时先问问自己:你的臭臭能达标吗...
“歪果仁”误将台州当泰州,铁警“翻译官”全程飙英文解围
朱波让一位外商在候车厅等待,带着另外一人去售票大厅换票。朱波向两人建议,购买最早的一趟去南京的车票和最晚一趟从南京出发去台州的车票,这样可以尽可能防止因列车晚点造成的中转时间延误。最终,两名外国友人顺利乘车。这并不是朱波第一次用英语帮助外国友人,因为喜欢英语,朱波在世博会和奥运会期间,都被抽调参与安...
京沪高铁车票出问题 站名英文翻译不统一
京沪高铁车票出问题站名英文翻译不统一//视频加广告结束so.write("dgqlayer");}近日有细心的乘客发现,京沪高铁的车票上有细节上的疏忽,在站名的英文翻译中,出现了英文和汉语拼音混搭的现象,票面信息不清晰。