盘点那些让人哭笑不得的神翻译!
(PS:这个起码还是个直译,不过看到正确翻译之后,是不是感觉英语有的时候真的很简单。)3.谋事在人,成事在天大神们翻译:Manmouhuathings,godmakesthingssuccess.参考的翻译:Manproposes,Goddisposes.(PS:汉语拼音和英语的“完美”结合,佩服佩服!)4.英雄所见略同大神们翻译:Heroeslooks...
当你爱的英文歌被“神翻译”玩坏了,'We Can’t Stop'是药不能停
这里的china是瓷器、陶瓷的意思,不是China(中国),跟中国没半点关系。歌名应该翻成“陶瓷公主”意思就是一个易碎的女孩,是一首很有意境的歌名呢。或者,有没有哪首歌的翻译让你想起很爱吃的一家鸭店?TheBestoftheYardbirds的错误翻译“中西结合”,达到了幽默的效果。但是实际上这首专辑来自英国比较显赫...
好听唯美的英文说说带翻译 连孤独都嘲笑我懦弱
30.Lookintomyeyes-youwillseewhatyoumeantome看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么。31.Distancemakestheheartsgrowfonder距离使两颗心靠得更近。32.IneedhimlikeIneedtheairtobreathe我需要他,正如我需要呼吸空气。33.Ifequalaffectioncannotbe,...
“不忘初心”用英文怎么说? 十九大报告外文翻译专家告诉你!
△德文翻译专家KonradHartmutlunning吕宁△葡萄牙文翻译专家FontanaRafael拉法埃尔△日文翻译专家岩崎秀一△法文翻译专家CantavePeggyRaphaelle福佩吉△俄文翻译专家MigunovaOlga凤玲△阿拉伯文翻译专家MustafaMohamedAhmedYahia叶海亚接着,让我们再和翻译专家们学几句标准又大气的英语~①新时...
你知道用英文怎么说“七夕”嘛?再来学几句英文的土味情话吧~
lunar表示“月亮的”,英文名Luna其实是月亮女神的名字,有取这个名字的女生是不是觉得很开心呢?另外,阳历则是“solarcalendar”。④cowherd:放牛人,也即牛郎同样的一个词是shepherd,羊倌,两个词都有一个-herd后缀,herd有“放牧人”的意思,不过通常都是作为后缀来构成“XX牧人”的词。
脑洞大开的英语翻译,中国文字博大精深,老师:一眼认出是中国人
这句话,一拿出来,大家都知道是什么意思,因为这就是按照中文意思直接中式化翻译过来的,原话是:你看看你,一天天的(www.e993.com)2024年11月24日。正确翻译:Lookatyou,daybyday其实也没有那么难记对吧,下次再说这句话,可不要再说错了哦,当然如果遇到的外国人,说了上一句,他们也是听不懂的,他们只会说:What?
盘点那些生活中的Chinglish(中式英语),神翻译啊哈哈哈哈哈
中文里,我们经常会对客人说“休息一下”,但在英文里却不会这样表达客气:Havearest休息这个短语所指的疲惫程度比较深,如果一个人看起来非常疲惫,缺乏休息,可以说:Youshouldhavearest.你应该休息一下了。#2.请坐中文里“请坐”使用的频率也非常高,但外国人不会这样说:...
马鸣谦:Deepl人工智能翻译的两个文学样本测试
马鸣谦:Deepl人工智能翻译的两个文学样本测试这几天,社交媒体上有一款在线机器翻译软件DeepL很火爆,看介绍,其机理是以爬虫技术和机器学习系统为核心,变革性的神经架构使它具备了足够人性化的功能,据说能支持11种语言的互译,包括中文方言、古诗和学术论文,能像人工翻译一样做到信达雅。有翻译专家评价:“谷歌翻译的风格...
笑死老师,哭死学生的英语六级翻译考了啥?
翻译的答案不止一个,许渊冲笔下的英文版《声声慢》完全是另外一个版本:IlookforwhatImiss,Iknownotwhatitis,Ifeelsosad,sodrear,Solonely,withoutcheer.意译的好处是更准确地表达文言文的深刻含义,又能跳出文言文句子形态的束缚,还可以躲避不会拼写的单词,真乃文言文英语翻译之必...
宝宝看过来:这些谚语的英语翻译你绝对想不到
Lookbeforeyouleap。三思而后行。“leap“是动词“跳跃”,在你起跳前先看一看,也就是要“三思而后行”。这句谚语里的两个动词用得是不是十分生动?Onceinabluemoon屈指可数小朋友们应该从来都没有见过“蓝色月亮”吧?所以这个词组就是用于形容某事十分少见。值得注意的是它一般用于形容做某事的...