翻译,我阅读世界的方式
我的高中同桌是个足球迷,《CHINADAILY》有一个体育版,我每次拿进教室,同桌都迫不及待地让我把意甲联赛的英文新闻口头翻译出来。说来有趣,这可能是我的第一份翻译“工作”。“在杭州读书的两年时间里,我始终保持着阅读习惯”高考成绩出来的时候,我原以为自己会被浙江师范大学英语专业录取,以后当一名英语老师,...
我终于把我新买的iPhone16 Pro,接入了国产AI,实现AI自由。
比如我要出国玩,之前每次最头疼的就是看菜单,我的英文几乎约等于0,看菜单也要靠AI,而现在,直接按下相机控制唤醒,直接翻译。还有几乎是每个需要考试的人的最爱的,拍照搜题等等。因为效率,因为体验,现在拍照问,在硬件的加持下,能达到一个随心所欲的地步。但是跃问的拍照问,在除了能被iPhone16的相机控制调用...
20分钟就拿下我心中的9.9,不愧是颠覆认知的神作,看完遥遥领先同龄...
如果边涨知识边磨耳朵,可以在周末或小长假留一块时间全神贯注去做这件事,我觉得也是对提升英语能力有帮助的。02LifeKit更新频率:一周2更,约10-20分钟/集在哪听:苹果播客、Bilibili对比动辄2-3小时HubermanLab,LifeKit这档每期大概只有10-20分钟的播客就友好很多啦,上下班通勤路上可以反复听。这档...
考研英语新题型
一、考研英语新题型概述近年来,考研英语的题型不断更新,主要包括以下几种新形式:阅读理解中的长篇文章翻译部分的细化写作要求的提升二、阅读理解新题型阅读理解是考研英语中占比最大的部分,而新题型的出现让这一部分变得更加复杂。以下是一些常见的新题型:长篇阅读:通常会有一篇较长的文章,要求考生提取关键...
北京大学生,入围釜山国际电影节,他们创造了历史!
在投釜山国际电影节时,他在寝室里,看着英文网站一步一步翻译着填报了上去。今年8月,好消息来了。“其实挺后怕的,入围釜山国际电影节的邮件是全英文的,那段时间我比较忙,就没看到这封邮件。后来,主办方又给我发了一封中文邮件,题目是:警告!紧急通知!请回复是否参加……”看到邮件的那一刻,王梓铭根本没崩住,...
我国引进的第一部科幻剧是大烂片,片名都翻译错了
虽然这部剧在中国轰动一时,其实片名的翻译是错误的(www.e993.com)2024年11月27日。《大西洋底来的人》英文名叫《TheManfromAtlantis》——亚特兰蒂斯来的人。Atlantis不是大西洋,大西洋英文叫Atlantic。亚特兰蒂斯原本是柏拉图虚构出来的海上国度,经过历代西方人虚构加工,变成了希腊神话中海神波塞冬建立的海洋国家。在西方流行文化中,亚特兰蒂斯成...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
1)第一个问题中,贝志城说是他自己写的中文、其做外事工作的母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译成英文;方舟子则认为那篇求救信完全是中国式英语不可能会是美国人翻译的,贝志城对此没有否认也没有承认。2)对于第二个问题,贝志城说回复邮件中认为是铊中毒的比例高达30%,但并没有说这个30%是否就是所有诊断意见...
“我书写听到的一切”——2023年诺贝尔文学奖得主约恩·福瑟代表...
携手同行:引进与翻译福瑟的旅程2003年,中国当代著名剧作家、上海戏剧学院教授、时任《戏剧艺术》副主编曹路生老师把福瑟英文版的《有人将至》交给邹鲁路。邹鲁路回忆起自己与福瑟结缘的经历:“他觉得这部剧非常特别,想找一个合适的译者,就把这个剧本交给了我。我打开剧本,从头到尾看完后,就把这个剧本塞到抽屉里。
他们在海外教粤菜,怎么翻译“焗”是一个问题
“高职的国际化,可以更好地去解决普通民众的生存问题,与本科院校相比,服务的面更广,具有普适性。从这一点上看,战略意义更加重大。”据冯才敏介绍,目前烹饪学院正在译制英文的粤菜教学资料,“我们把‘焗’,直接翻译为拼音(ju),以后在国际场合说到‘焗’,都会用汉语”。
南方周末x微信读书:开启一整年的阅读自由
现在购买南方周末会员年卡+微信读书年卡,我们将随机赠送十大好书的实体书一本,你将随机收到以下书籍中的其中1本,这本好书的价格区间为:52~108元。非虚构2023南方周末年度十大好书《E考据故事集》原价:78元艾俊川著,中华书局,2023年2月每个时代都有其学术特点,石涛所言“笔墨当随时代”被后世广泛引用,这句...