口述“第一”背后的故事,四十年改革大潮中的里程碑与辉煌
他们认为,宾馆就是靠服务、靠微笑来换取经济效益的。由于初始的合作不愉快、不合拍,后来港方的刘天就先生准备撤资,不办宾馆了。当时市主要领导叫我带工作组到竹园宾馆调查此事,争取留住刘先生。进驻宾馆后,港方还是坚持要按照香港的管理办法来管理竹园宾馆:每天必须清理一次客房,换洗一次床单;服务员必须面带微笑做...
...美国人为这只猴子疯狂,苦读西游记+恶补中文,中国网友微笑围观
另外“妖怪”没有翻译成“Monster”,而是沿用了“妖怪”这个词的汉语拼音Yaoguai或Guai;还有“龙”,没有翻译成“dragon”,而是用了谐音Loong。而“黑熊精”被翻译成“BlackBearGuai”BMW不是指宝马,也不指代弼马温,而是游戏名称《黑神话:悟空》BlackMythWukong的英文缩写然而,最最最最最让美国玩家崩溃的,...
毛泽东纵论生死令外国统帅折服,曾预测自己的五种死法
1974年5月,毛泽东在一次英文翻译唐闻生闲聊时,忽然饶有兴味地对他说:“唐闻生、唐闻生,闻生,你这个名字有点意思……”“主席觉得我这个名字有什么问题吗?”唐闻生有点惊讶地问道。“你看,你叫唐闻生,可是为什么没有叫做‘唐闻死’呢?”唐闻生笑了笑说:“那可就难听了,谁把在自己的名字里取个‘死’字呀!...
唐闻生:毛主席周总理御用翻译,才貌俱佳却至今未婚,78岁仍健在
就在快要毕业时,冀朝铸发现了唐闻生这位精通英语的人才,随即将其引入到外交部,还将她的情况向周总理汇报过。因为冀朝铸也是英语翻译,又经常指导唐闻生的工作,所以这二人一直以师徒相称。所以,一听说面前这个年轻的小姑娘叫唐闻生,周总理立刻开口鼓励道:“好好干,争取早点超过你师傅。”唐闻生知道这是周总理在...
“国际纺都”还有什么“布”可能?
微笑、翻译软件、计算器,纺博会抢单“三件套”“Howareyou!”没等回答完记者的问题,绍兴希顺纺织品有限公司的业务员陈雨欣,已微笑着“截”住展区门前的外国客商,利索地拿出色卡,掏出名片,最后成功地把客商领进了门。这位刚入职不久的00后女孩,操着一口流利的英语,熟练地介绍着自家的面料,丝毫看不出这是...
我亲历的中外文学交流故事(百家谈)
当地时间下午4时45分是我新版英文书的发布会,我回忆了一下1996年第一次到海外讲女性文学,正好是20年!发布会最后,我引用获诺奖的英国作家威廉·高登的一段话,大意是:“无论你给一个女人什么,你都会得到她更多的回报,你给她一座房子,她给你一个家;你给她一堆食材,她给你一顿美餐;你给她一个微笑...
周鸿祎:不要爹味,“不装不端有点二”是关键(附演讲全文)
Stayfoolish,有人把它翻译成像傻瓜一样或者它翻译成大智若愚。我认为这个翻译是不对的,大智若愚还是装,我觉得我很聪明,就装傻充愣。什么是空杯心态,你真的觉得自己是个傻冒就会虚心;你觉得很聪明,就像此时此刻老想教育大家,可能就会被人攻击。他说的Stayfoolish,我觉得就是“有点二”,我们中国人觉得“二”就...
国际范马龙!采访时英文对答如流,翻译露出尴尬不失礼貌额微笑!
国际范马龙!采访时英文对答如流,翻译露出尴尬不失礼貌额微笑!国际范马龙!采访时英文对答如流,翻译露出尴尬不失礼貌额微笑!..._新浪网
陪妈妈汤锐翻译英文童话
而我印象最深刻的是她对儿童文学的不断探索和思考。每当我表达对一个故事的喜爱,妈妈总会追问:“为什么喜欢呢?哪句话特别有意思?”一个大人和一个小孩,常常能讨论好久。妈妈对孩子内心世界的尊重和好奇、再加上她那颗永远年轻的童心,奠定了她多年后信手翻译英文童话的基础。
笑翻 华春莹“呵呵”的英文标准翻译来了
华姐“呵呵”的英文标准翻译来了来源:长安街知事昨天的外交部记者会上,外交部发言人华春莹回应外媒记者“美方称中方经常出尔反尔”的问题时,作出上述表态,刷遍舆论场。“呵呵”这个词什么意思,不必多说,中国网友会心一笑。那么用英语,“呵呵”该怎么翻译呢?长安街知事(微信ID:Capitalnews)注意到,今天,外交部...