GB/T 30819-2024 英文版/翻译版 机器人用谐波齿轮减速器
不应出现连接件松动、接合处漏油、气孔溢油和产生异常响声等现象。5.2.2空载启动转矩应符合表14的规定。表14空载启动转矩5.3负载不应出现连接件松动、接合处漏油、气孔溢油和产生异常响声等现象。5.4壳体允许最高温度壳体最高温度应小于或等于65℃。注:特殊情况与厂家协商。5.5传动效率在额...
GB/T 44244-2024 英文版/翻译版 质子交换膜燃料电池汽车用氢气
GB/T44244-2024英文版/翻译版质子交换膜燃料电池汽车用氢气GB/T44244-2024英文版/翻译版质子交换膜燃料电池汽车用氢气一氧化碳、二氧化碳的测定气相色谱法标准翻译网提供下列标准英文版质子交换膜燃料电池汽车用氢气一氧化碳、二氧化碳的测定气相色谱法警示:氢气是一种易燃易爆气体。本文件不涉及与其应...
全国多地轨道交通站名翻译受争议 四川相关规范标准何时能出?
第一种最简单,纯路名、地名使用音译,直接采用汉语拼音转写英文,如地铁8号线站点“顺风”译为“Shunfeng”、1号线和8号线换乘站点“倪家桥”译为“Nijiaqiao”等;第二种针对具有明确功能的站点,大多采用意译,如站点“金融城”译为“FinancialCity”、站点“孵化园”译为“IncubationPark”等;第三种对于同时具有...
西安北客站出现英语神翻译 留学生被翻译搞晕
除了“米线”的搞笑翻译,Fletcher和他的朋友说,北客站还有很多英文翻译都不规范,比如“社会车辆”被翻译成“SocialVehicle”,外国人一般会翻译成“PrivateCar”;还有北客站的大牌子是“XI'ANBEIRAILWAYSTATION”,而大厅里的小牌子却是“NorthRailwayStation”,“北”到底该用拼音还是英文呢?此外,还有机场巴士...
四川脑瘫女作家的文学之路:作品被翻译成英文出版 用一根手指敲出...
作品被翻译英文出版想通过文字为残疾人群体发声为展示改革开放以来中国残疾人事业发展成就,向世界讲好中国残疾人的故事,增强残疾人事业的国际影响力,繁荣残疾人文化创作,2017年,中国残联宣文部正式启动了残疾人作家优秀图书翻译出版项目。在都江堰残联告知陈媛这一消息后,她提交了申请表格,最终在2022年,陈媛的《...
EasyVideoTrans完全指南:英文视频转中文翻译工具 - 使用方法教程...
EasyVideoTrans不仅仅是一款产品——它是一项革命性的技术,致力于通过高效的技术手段将英文视频内容快速转换为中文视频(www.e993.com)2024年11月7日。(简短介绍产品或技术及其重要性)致力于提供高效转换、高质量翻译、个性化定制、灵活操作和所见即所得的视频翻译服务,EasyVideoTrans旨在为视频创作者、教育机构和企业用户创造更多商业价值。
5 款热门 AI 浏览器翻译插件对比介绍:轻松提高英文阅读效率
输入框翻译:快速翻译输入框文本,适用于搜索、写作等场景。使用步骤:选择并安装适合您浏览器的沉浸式翻译插件。访问需要翻译的网页或打开PDF、EPUB文件。根据需要选择翻译引擎,如OpenAI(ChatGPT)、DeepL等。启动翻译功能,享受双语对照的阅读体验。对于视频字幕翻译,选择支持的网站并观看视频。
QC/T 549-2024 英文版/翻译版 汽车用报警器
QCT549-2024英文版/翻译版汽车用报警器1范围本文件规定了汽车用倒车报警器、右转弯提示报警器的技术要求、试验方法、检验规则、标志、包装、运输及贮存。本文件适用于N2、N3、M2(M>3500kg)、M3类汽车用倒车报警器、N类车辆用右转弯提示报警器(以下统称报警器),其它机动车可参照执行。
GB/T 17867-2023英文版翻译 汽车手操纵件、指示器及信号装置的位置
ChinaAutoRegs|GB/T17867-2023英文版翻译《汽车手操纵件、指示器及信号装置的位置》Locationofhandcontrols,indicatorsandtell-talesinmotorvehiclesGB/T17867-2023英文版翻译前言本文件按照GB/T1.1-2020《标准化工作导则第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定起草。
公共服务领域英文译写有国家标准!大小写、标点符号等都有规定
2010年,国家有关部门在上海启动此项标准的研制和审定工作,七年间全国数十位专家共同参与。标准还以“资料性附录”的方式,为各领域常用的3500余条公共服务信息提供了规范译文。参与此项标准制定研究的上海市教育科学研究院高等教育研究所副所长张日培说,公共服务领域使用英文,有时需要将中国特有的事物和现象翻译成英文...