12月上海,《神探夏洛克》编剧莫法特的这部“话剧票房奇迹”来了!
制作出品:上海话剧艺术中心|出品人:张惠庆|总监制:田水|艺术总监:喻荣军|联合监制:何念|制作人:王珏|编剧:史蒂文·莫法特StevenMoffat英|剧本翻译:夏雨尘|导演:蒋运|舞美设计:王佳迪|灯光设计:陈依丛|服化设计:徐丛婷|道具设计:朱晨祺|音效设计:钱杰|技术设计:...
《破地狱》爆火!细述黄子华从“票房毒药”到“票房之王”的历程
无心插柳,黄子华却在香港开启了“栋笃笑”这一独特的表演形式(英文STANDUPCOMEDY的粤语翻译)。后来,他甚至登上红馆舞台,凭借一张嘴,就能让上万人笑痛肚子。某次表演,一次观众激动地对着台上的他大叫“子华神”。自此,一个响亮的名号在香港娱乐圈叫响。古巨基更是对他赞赏有加:神拯救人间,凭借笑声。二...
挑战“没苦硬吃”,沈马组合再合体!暑期的票房黑马《抓娃娃》,到底...
他们这对“鬼才导演”组合,曾联合沈腾马丽,一起出品过多部爆款影片。其中开心麻花的两部票房与口碑双丰收的佳作——《夏洛特烦恼》和《西虹市首富》都是他们二人的共同代表作。《抓娃娃》的点映的评价到底如何?真实剧情究竟如何?让我们一探究竟吧!怎么翻译?《抓娃娃》这部电影的英文名是Successor(图源...
暑期必刷!《头脑特工队2》上映斩获超高票房,看不过瘾?双语彩虹书...
《好莱坞报道者》16日称,由迪士尼/皮克斯出品的暑期档动画大片《头脑特工队2》14日上映后意外斩获超高票房,首周末北美票房1.55亿美元、全球票房2.95亿美元的佳绩,一扫之前北美暑期档整体低迷的颓势。而国内于6月21日上映,目前来看也有望成为票房较高的大片。作为口碑佳作《头脑特工队》的续集,将继续为观众展现脑内...
从《封神》法国热映,一窥中国神话史诗海外发行之路
《封神第一部》在上映当年的5月才拿到龙标,罗珊珊坦言如果要想在全球取得最好的票房成绩,那就要做全球同步发行。“但全球同步发行预先要做很多工作,举个大家都听得懂的例子,仅仅去做当地语言、翻译的对白配音,就需要大量的时间。另外,需要做精准的外媒公关工作,在市场上进行观众偏好调研,找出能吸引当地观众的宣传点,...
本周看啥|听说王家卫还在调整《繁花》……
作为元旦档黑马喜剧,《年会不能停!》堪称2024开年的一个惊喜(www.e993.com)2024年11月22日。在档期很“卷”的跨年节日收获了豆瓣8+评分的最高口碑后,又蝉联10日票房日冠,累计票房已突破6亿元。同时,影片也成为近五年来评分最高的国产喜剧。值得一提的是,2024年开年最热的电影《年会不能停!》和电视剧《繁花》,两位男主大鹏、胡歌,都一同...
...成春节档票房冠军,英文译名受争议,网友:像极了我四级翻译的...
除了抄袭的争议之外,《满江红》的英文译名也受到了大家的关注,直接翻译成FullRiverRed是不是过于直白了?但事实上,FullRiverRed这个译名确实被不少汉学家使用。而许渊冲先生在翻译“满江红”这一词牌名时,则是用了TheRiverAllRed。还有网友建议直接使用汉语拼音ManJiangHong,更有利于弘扬中华文化。
《长安十万里》拍出绝美盛唐!这些古诗词的英文翻译有没有戳中你的...
这些古诗词的英文翻译有没有戳中你的心巴?这个暑假,《长安三万里》可太火了!自7月8日全国公映以来,《长安三万里》的票房已经突破了7亿大关,在豆瓣上斩获8.2分的高分。这部电影以诗人高适的视角展开,以回忆的方式串起了李白、杜甫、王维等数十位“唐朝顶流”和大唐的往事,让观众在“银鞍照白马,飒沓如...
“三体”英文是Three Body没人嘲,“满江红”翻译成却笑疯了?
“三体”英文是ThreeBody没人嘲,“满江红”翻译成却笑疯了?过年大家去看电影了吗?今年春节档电影个...
自动批量英文翻译器,网站自媒体文章翻译发布
英文翻译器对接了谷歌、有道和百度的翻译api接口,可以在翻译器上实现同页面多平台选择。英文翻译器多接口翻译选择实现了多语种的翻译选择多元化,我们可以根据自己需求对想要输入的目标语种进行选择,可视化点击让操作简单化,批量翻译功能让我们可以对英文文章、中文文章和其他语言的文章进行快速批量翻译,提高文章翻译效率。