懂英语又有行业经验的人不好招,又会小语种的人更不好招丨鲸犀百人...
中国出海企业出海做业务拓展,国内专家带着专职翻译见客户,却无法正常交流,大量业务背景的理解、专业词汇的翻译成为难题。一些非英语系国家业务拓展中,虽然和公司高层能够保持英语的沟通,但和客户的关系走不近、做不深。iData盈达总裁王祯玺目睹或经历了中国出海企业各式各样的语言难题。在出海浪潮的大背景下,外语系...
我,不会英语,一个人游12国,遇好心人无数,也遭受过异性骚扰
我不会英语,她很担心我,建议我下载一个翻译软件。事实证明,有了翻译软件,完全可以畅通无阻。我们想去一个地方,我用翻译软件问,驴友用英语问,结果她问的路线是错误的,走了一圈才发现,我问到的方向是正确的。(泰国珊瑚岛,真的就是照片这么美)待了一段时间后,我开始一个人外出游玩。我带的是国内的手机,...
中国运动员不说英语,有错吗?
马特拉齐不会说法语,齐达内英语不熟练,但在尤文图斯效力了5个赛季,对意大利语略懂皮毛。或许,马特拉齐的确是用意大利语或英语发起的“口头进攻”,最终以这一“盘外招”帮助球队拿下比赛。马特拉齐后来在公开场合表示自己“喜欢齐达内,并不是因为他给了我一顶,而是因为他给了我一座世界杯冠军。”可见在为数不多的...
朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大缺陷,一点不给蔡斌面子
所以外国记者也专门在赛后找到了朱婷进行采访,本来现场给朱婷配了一个翻译,但是留洋这么多年,朱婷的英语早就已经不需要翻译了,她立刻回答了外国记者的提问。因为本来翻译还想准备给朱婷翻译一下这个记者的问题,朱婷笑着说:“我可以我可以。”随后大婷立刻回应:“首先承认了日本女排是一个非常出色的强队,对面的...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻?带着这些问题新华社记者采访了海内外多位专家、学者挖了挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”***■“loong”从哪里来?北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授介绍19世纪初英国传教士马什...
微信功能!就算你不懂外语,这个功能能让你跟老外轻松沟通
连续发三条这个英语发给对方,这样就可以唤醒这个边写边译功能了,然后我们长按聊天框两秒钟以后,最右边有一个边写边译,我们点击进入,这时我们不管在聊天框输入什么文字,上面都会有相对应的翻译?这个功能打开以后,他默认首选的英文,比如说我们输入你好!
龙”在哪些情况下才用Loong?龙行龘龘用英文又该怎么说?|英文拜年...
据报道,很多“龙”不再翻译为dragon,而是loong。相关话题也冲上热搜。loong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻译?新年祝福还有哪些英文表达……下面就跟着小编一起看一下吧~01“loong”从哪里来?按照我们过去翻译属相年的习惯,“龙年”一般会被翻译成:...
著名投资家、中国私募股权投资开创者孙强首部力作——纵论成功,更...
当我读到马克·吐温、海明威、莫扎特和肖邦的自传和传记时,爱不释手,产生了把它们介绍给国内读者的愿望。翻译这些书也是我提高英文水平的好机会。翻译完后,我相识的一个编辑鼓励我把译文手稿寄给出版社看看。没想到,浙江和天津出版社的编辑很快回信,同意印刷出版,而且首次印刷数万册,很快售罄。
英媒:“九阴白骨爪”英语咋说?金庸小说难译
因此,郝玉青的《射雕》英译项目消息传出后,许多中国读者担心那些五花八门的武功招数会把她和另一位翻译打趴下。“我是无知者无畏,”郝玉青用十分流利的中文笑着承认,“刚开始不知道翻译金庸那么难,知道的时候已经没有退路了。”郝玉青1985年出生于瑞典,父亲是英国人,母亲是瑞典人,从小在双语环境里长大,后来在英...
考研英语一和英语二是什么意思
翻译(20分):一般为中译英,考生需将给定的中文段落翻译成英文。完形填空(20分):考生需根据上下文选择合适的单词填入空格,考察词汇及语法运用能力。二、重点内容详解接下来,我们将逐一分析考研英语二考试内容中的各个部分,帮助大家明确复习方向。1.阅读理解...