我是美国人,觉得自己汉语不错,到台湾才知道,中国人英语更牛
糖醋里脊是我最喜欢吃的,还有北京烤鸭也特别美味。(十年前在中国)刚来中国时,我还不太能用汉语交流。有一次,出去吃米饭,我想加酱油调味,和老板沟通后,拿来一小瓶,我往碗里加了很多,结果刚吃第一口,就发现自己加的是醋而不是酱油。一个星期后,正好赶上中国高考,很多父母都在考场外送考。我去做志愿者,但...
每集5分钟, 这部纪录片教孩子用英语讲200个中国文化知识点
最让人津津乐道的是,这部纪录片的英文脚本,简单又地道。针对中小学生常见的口语、写作主题“Food食物”,北京烤鸭这集就是个很好的例子。下面是这集的完整中英脚本(全部脚本获取地址见文末),全文167个单词,作为对比,高考英语作文要求150字,刚刚好。北京烤鸭BeijingRoastDuckIfyoucometoChina,roastduc...
中国传统文化英文系列短片—— Beijing Roast Duck 北京烤鸭
中国传统文化英文系列短片——BeijingRoastDuck北京烤鸭中国传统文化英文系列短片——BeijingRoastDuck北京烤鸭VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于...
韭菜盒子英语怎么说有答案了!北京烤鸭、宫保鸡丁……冬奥村里诸多...
韭菜盒子的正式英文名称应该是“FriedChineseLeekDumplings”,你学会了吗?各国运动员化身“吃播”大赞中国美食除了谷爱凌,马耳他唯一一名参加北京冬奥会的运动员珍妮丝·斯皮泰,在出战单板滑雪女子U型场地技巧时,也曾在比赛间隙掏出豆沙包在品尝。赛后她表示,“来到这里后,我最爱的食物就是中国菜,豆沙包一天...
中国白酒的英文名终于改了!这些酒用英语怎么说?
而是“北京烤鸭”竟然被翻译成:Beijinggaga(北京嘎嘎)好啦,我们还是说回正题中国白酒原来的英文名叫什么?中国白酒Baijiu中国白酒的曾用名并不统一,其中包括:Chinesespirits(中国白酒)Chinesedistilledspirits(中国蒸馏烈酒)Chineseliquor(中国烈酒)...
双语:吓死外国人的100种中式英文菜谱(图)
19、北京烤鸭BeijingRoast'Ya!推荐英译:BeijingRoastDuck20、鸡米花chickenriceflower推荐英译:popcornchicken其实,菜谱的英译很有讲究,但说难也不难(www.e993.com)2024年10月21日。基本规则是把菜肴的食材和烹饪方法作简易描述。下面一起来学习一下常见菜名的英文说法吧:...
北京APEC欢迎晚宴含三菜一汤 或无北京烤鸭(图)
王嵎生说,服装都是根据领导人和代表的身材尺寸量身定做的,颜色可自选。在费用花销方面,按照国际惯例,中方只负责各成员领导人、代表及其少数重要随从的费用,其他人员和设备费用自理。中方将为各代表团提供专车和安保力量。据《新京报》(原标题:北京APEC欢迎晚宴吃什么三菜一汤或无烤鸭(图))...
北京街头英文标识雷翻人老北京错译
中文名叫“毛小青美食城”的小菜馆,英文却被译成“MAOJIACAIWELCOMESYOU(毛家菜欢迎你)”,“真丝旗袍”被译成“Realsilkqipao(真实的丝旗袍)”,再加上无处不在的“OldBeijing”(老北京)……昨天,东城城管部门配合区外办对王府井地区不规范的英文标识进行联合检查,共查出了40余处错误。市外办表示,市民...
“奥运菜单”英译法难倒专家 北京烤鸭上奥运村餐桌
而一些中国的美食,它的英文名字是什么呢?于是,为了迎接奥运,北京市人民政府外事办公室和北京市旅游局近期联合推出了北京市菜单英文译法的讨论稿,以后会逐步向全国推广,用这些健康的“奥运菜单”一起迎接奥运会这场全国盛宴,打一场漂亮的奥运餐饮仗。“奥运菜单”英文译法难倒专家...
“呀,不好吃”别说not delicious!地道的说法你知道吗?
TherestaurantservesamouthwateringPekingduck!这个饭店用让人垂涎欲滴的北京烤鸭招待客人。“难吃”怎么说?复习完毕!现在小E要考考大家啦~既然有好吃的东西,那么一定有难吃的食物哦。请问:“难吃”的英语怎么说呀?小E仿佛已猜到大家简单粗暴的表达。