沪苏浙统一公共场所英文译写规范树国际化形象
有关人士表示,此举旨在树立长三角地区国际形象,更对办好一届成功、精彩的世博会具有重要意义。今天,上述长三角两省一市的语委、质量技监局共同在沪发布沪苏浙地方标准——《公共场所英文译写规范第一部分:通则》据介绍,随着经济、社会发展,特别是二〇一〇年世博会日益临近,长三角地区公共场所英文使用在数量和质量...
2024保利世博天悦官方网站-保利世博天悦官方楼盘详情-上海房天下
保利·世博天悦项目位于浦东的世博滨江,位于前滩北侧,与徐汇滨江隔江向往,是上海中央活动区中的滨水功能区。保利世博天悦预约快线:400-887-8824??步行即可抵达“2010上海世博会”原址,约200万方的世博文化公园,不仅规模在城央很少见,而且配置了大剧院、马术中心、花艺园等设施,匹配高净值人士生活需要保利世博...
「保利世博天悦」售楼处官方网站-世博天悦楼盘评测-2024最新房价
保利·世博天悦项目位于浦东的世博滨江,位于前滩北侧,与徐汇滨江隔江向往,是上海中央活动区中的滨水功能区。步行即可抵达“2010上海世博会”原址,约200万方的世博文化公园,不仅规模在城央很少见,而且配置了大剧院、马术中心、花艺园等设施,匹配高净值人士生活需要交通方面:项目周边路网成熟两桥两隧四地铁(南浦大桥、...
讲好中国故事,“海派文化丛书”英文版在沪首发
上海承办世博会期间,各位学者专家老师群策群力,想要发行一套帮助世界了解上海的丛书,这套丛书应该涵盖上海生活的方方面面。于是,33本“海派文化丛书”应运而生。为了让海外的朋友能更好地接受,特别选取“接地气”的、独具代表性的人物、美食和建筑三个方面,首先翻译成英文,并于2013年7月正式启动了英文版“海...
中国审美,如何实现国际表达?英文纪录片《宝藏》向世界讲述“中国...
《宝藏》英文片名为TheJourney,其中蕴含“文明之旅”的深意,这从纪录片的开端便可窥见一二。它从13世纪伟大的旅行家马可·波罗开始讲起——1271年,17岁的马可·波罗跟随父亲和叔父,踏上丝绸之路,穿越中国,开启了长达18年的文明之旅。1279年,马可·波罗抵达杭州。在今天的西子湖畔,杭州为他塑了一尊立像,...
保利世博天悦(2024保利世博天悦)官方首页-楼盘详情-户型配套
项目装标公开了,从配置看,用“奢侈品牌博览会”来形容不为过,质感遥遥领先同批次顶豪(www.e993.com)2024年11月23日。厨房品牌金光闪闪:保利世博天悦售楼处电话:400-998-9694由世界顶级厨电品牌嘉格纳领衔,配备中式油烟机、灶具、洗碗机、蒸汽烤箱、酒柜(仅T1配置)、冷冻冰箱、冷藏冰箱。
今日发布!上海法院知识产权专业化审判三十周年100件经典案例
12.世博会主题词、特殊标志、专有名称的司法保护——上海世博会事务协调局与上海弘某房地产开发有限公司侵害著作权、特殊标志权、专有名称权纠纷案一审:上海市第二中级人民法院(2004)沪二中民五(知)初字第140号二审:上海市高级人民法院(2005)沪高民三(知)终字第39号...
世博会开幕 上海修改不当英文标识
图为存取款一体机入口处,英文标识为cashrecyclingmachine。随着2010上海世博会开幕,这些独特的显示中国人对英语不适应的标志会最大程度被删除,这至少是上海市语言文字委员会接下来两年要努力完成的任务。该委员会由600名志愿者和几位说英语的专家组成,他们已经改正了1000多个公共标识牌(“Teliot”和“urinedist...
2010年5月21-23日,美国国务卿希拉里·克林顿上海世博会访问之旅...
杨雪兰介绍说,“采用‘美国华裔——同一家人’有两层意思:一是美国华裔是同一家人,二是美国的华裔与中国人也是同一家人。”杨雪兰说,这么多人参与这个项目,也是美国的华裔为自己的中国文化背景而感到骄傲。杨雪兰还透露,鉴于美国华人对这项活动的热情参与,此项原本为上海世博会策划的项目,将在世博会结束后逐步发展...
清末海关洋员包腊父子的中国岁月 首位将《红楼梦》翻译成英文的人
包腊父子是海关洋员中最具代表性的职员之一。在海关设立之初,包腊便来到中国,作为海关洋员,他参与了多件具有划时代意义的事件:负责斌椿使团出访欧洲,并代表中国参加1873年维也纳世博会。前者是清政府首次遣使访欧,后者是中国第一次正式参加万国博览会。包腊去世后,长子(第二个孩子)包罗因为父亲的影响力,也在海关...