18位梅花奖得主走进宁波!周信芳戏剧季11月6日正式启幕,100天八大...
在30场精品剧目展演中,省内外优秀剧团上海越剧院、上海京剧院、浙江京昆艺术中心、绍兴小百花越剧团等都将带来“拿手戏”;在“麒派”剧种展演中,还邀请到了京剧、河北梆子、晋剧、蒲剧、上党梆子、新昌调腔等10个剧种分别演绎麒派经典剧目片段,形成各剧种风格各异、流光溢彩却万变不离其宗的艺术样式。300多场天然舞...
这篇难得的潮州介绍,居然还有英文版,外国友人来了可以看,速速收藏!
CULTURE潮剧,国家级非物质文化遗产,是潮汕地区著名的戏曲剧种,起源于明代,以潮汕方言演唱,具有独特的艺术风格和地方特色。它的表演形式包括唱、做、念、打等多个方面,是潮汕文化的重要组成部分。ChaozhouOpera,anationalintangibleculturalheritage,isafamousoperainChaoshanarea,whichoriginatedin...
2024汤显祖国际戏剧交流月活动新闻发布会在南昌举行
厚重悠久的人文历史,孕育了独具魅力的戏曲文化,抚州拥有采茶戏、宜黄戏、盱河高腔等众多地方剧种,风格各异、特色突出,是名副其实的“戏曲之乡”,明代戏剧大师汤显祖及其作品《临川四梦》蜚声中外。2016年以来,抚州积极响应习近平主席访英期间的重要提议,以戏为媒,成功举办了纪念汤显祖逝世400周年系列活动、汤显祖国际戏剧...
“好戏”不停,展览纷呈……文艺7月消夏攻略请查收↓↓↓
演出地点:河南艺术中心音乐厅杂技剧《呼叫4921》《呼叫4921》以真实人物事迹为故事原型,在回忆与现实间交错展开:“一门两忠烈”共绘安全底色,父与子的亲情在精神传承中升华长存……毒刺棘棘难敌正义利剑,警匪对决在巅峰技艺中惊心动魄,正邪交锋一触即发……72枚金奖积淀,足迹遍布134个国家和地区,中国杂技第一团,...
“大戏看北京” | 别样《日出》,致敬曹禺经典!
清代文学名著《浮生六记》是一部自传体笔记式作品,记叙了作者沈复与妻子芸娘平凡又富有情趣的家居生活,和漫游各地的所见所闻,文辞清新,情感真挚,有“小红楼梦”之誉。学者俞平伯称赞“俨如一块纯美的水晶”,英文版译者林语堂读罢深感“远超乎尘俗之压迫与人身之痛苦”,称芸娘是“中国文学中最可爱的女人”。
江西举行2024汤显祖国际戏剧交流月活动新闻发布会
厚重悠久的人文历史,孕育了独具魅力的戏曲文化,抚州拥有采茶戏、宜黄戏、盱河高腔等众多地方剧种,风格各异、特色突出,是名副其实的“戏曲之乡”,明代戏剧大师汤显祖及其作品《临川四梦》蜚声中外(www.e993.com)2024年11月7日。2016年以来,抚州积极响应习近平主席访英期间的重要提议,以戏为媒,成功举办了纪念汤显祖逝世400周年系列活动、汤显祖国际戏剧...
英语教学 | 16个英文传统文化素材,高中三年高频考试热点!
它起源于中国多种古老的地方戏剧,特别是南方的“徽班”。到了19世纪末,京剧形成并成为中国最大的戏曲剧种。京剧是综合性表演艺术,集唱(歌唱)、念(念白)、做(表演)、打(武)、舞(舞蹈)为一体,通过程式化的表演手段,叙述故事,刻画人物。角色主要分生(男性)、旦(女性)、净(男性)、丑(男性女性皆有)四大行当。
在昆剧院当英文“字幕君”是种怎样的体验
她记得剧院新创昆剧《1699·桃花扇》2006年3月在北京首演,台湾著名诗人、翻译家余光中观看后,多次通过媒体大加赞赏英文字幕翻译得非常棒,准确而且传神。当时的翻译就是石峻山。自石峻山开始,江苏省昆剧院一共签约了9位外籍翻译,基本都是学习汉学的外国学生。剧院因人设岗,向上级部门申请专设了“英文翻译兼演出部...
提供原汁原味的英文翻译—— 在昆剧院当“字幕君”
在他看来,中国作为世界上排名前列的旅游目的地国、留学生较多的目的地国,倡导各个地方的大剧种做中英文双语或其他语种字幕,既是推广和弘扬传统文化的准备,也是对其他国家观众的尊重,更是对戏曲影响力的拓宽。(记者郑娜)
陈毓贤谈与白先勇合撰《红楼梦》英文导读
陈毓贤:我们合撰的《红楼梦》英文导读书名叫ACompaniontoTheStoryoftheStone:AChapter-by-ChapterGuide(直译为“《石头记》逐回伴读”,因霍、闵英译本书名为《石头记》),锁定的主要读者群是英美大学学生。曹雪芹的回目很有诗意,此导读的回目只求简明,务求使读者浏览目录后,便对哪一个重要情节在哪一...